Название: Фатум. Том второй. Голова Горгоны.
Автор: Андрей Леонардович Воронов-Оренбургский
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Исторические детективы
isbn:
isbn:
Приди сюда ночью, пересилив страх, когда всё, казалось бы, спит; когда небо похоже на черный бархат, усыпанный жемчугом звезд, – то в их прохладном мерцании она узрела бы этих зеленоволосых принцесс. Да, да! Непременно! На синем паркете воды они очаруют каждого совершенством своих голосов, изяществом линий и таким неистовым весельем в летящих танцах, что зритель сам, как блаженный, забудет где он, кто он, зачем он, и кинется вперед… Кинется, не думая ни о чем, кинется, забыв о скрытых опасностях, о затаившихся в чащобе вампирах и духах, ограх и призраках! Кинется лишь для того, чтобы, взявшись за руки с одной из этих красавиц, в вихре звездного танца, под серебряные звуки прозрачных струн, свитых эльфами из лунного света, кружиться, кружиться, кружиться…
Тереза вскрикнула и проснулась: в отражении воды вместо широкоскулого лика луны она увидела отца. Черная, как смола, вода заливала ему рот. Он бешено молотил руками, разрывая рот в крике, но легкие его уже были полны воды и ровно кто-то, невидимый и сильный, всё глубже и глубже тянул его на дно…
* * *
Тереза сидела на кровати, подтянув смуглые колени к заострившемуся подбородку… Перед глазами ее кружились опавшими листьями клочья тяжелого сна, но их быстро выдувал надвигающийся страх. Она чувствовала, как дрожат губы, душа ощущала явное присутствие смерти. И каждый раз, когда она делала новый вздох, чувство это усиливалось. Девушка чуть не до глаз натянула одеяло. За окном дежурила ночь. Хрупкая свеча в изголовье дышала на ладан.
– Господи, – прошептала она. – У отца не было в этом мире врагов. Это за ним, за Диего… шла охота. И то, что случилось, предназначалось ему!..
Сердце заходилось. Ей вдруг открылось: вокруг пробуждалась какая-то темная сила, чья злая воля перевесила ча-шу добра и света. Вспомнился ужас ночной скачки: ветер, рвущий волосы; терзающие ухо стоны деревянных швов империала, будто выворачиваемые из суставов кости; ле-тящие по черному небу седые космы туч, а за ними, как гаучо47 за обезумевшим стадом, в неистовых корчах катящийся с севера смерч. О, теперь она видела ЕГО вновь, только ныне он был не пылающим всадником, а гигант-ским – от земли до неба – черным столбом песка и смерти, и его танцующее корневище двигалось в абсолютной тиши под молчаливые удары литавров Фатума. Больной казалось, что сами горы с грохотом сорвались с места и покатились дробить мир. Потрясенная и немая, она взирала на движущуюся к ней смерть. А затем услышала жуткий звук…
Канула вечность, прежде чем она поняла: это ошкуривались под наждаком смерча равнины и леса. Тереза за-жмурила глаза и забилась комком рыдающей плоти в карету. Она не знала: жив ли ее Диего, не знала, что станется с ней, но была убеждена, что земля после торнадо будет мертвой и голой, как обглоданный до кости труп.
Мексиканка откинула одеяло, прижалась к холодной стене; плотная шерсть душила жаром. Губы шептали молитву. Ее не отпускало СКАЧАТЬ
47
Гаучо (или гаучосы) – жители пампасов – степей Аргентины, занимающиеся скотоводством.