Название: Ироничный английский
Автор: Кирилл Шатилов
Издательство: Издательские решения
Жанр: Справочники
isbn: 9785449688934
isbn:
Разумеется, я не стану перечислять все подходящие наречия, поскольку рассуждаю сугубо о принципах и привожу лишь самое основное и часто встречающееся. Но вот вам несколько подсказок:
– если вы ходите выразить упомянутое значение «совсем», используйте наречия absolutely, utterly, totally, entirely, thoroughly, perfectly, wholly, completely.
– если вы хотите выразить значение «почти совсем», используйте наречия nearly, practically, mainly, largely, almost, virtually, mostly, essentially.
Некоторые наречия в английском языке могут использоваться как с gradable прилагательными, так и с non-gradable:
This article is really good
This article is really great
Кроме really, стоит в этой же связи запомнить наречия fairly и pretty:
Writing an easy and useful article is pretty difficult
Writing an easy and useful article is pretty impossible
Я умышленно до сих пор умолчал о таком крайне частотном наречии, как quite (весьма, довольно, вполне). Оно требует короткого пояснения. Да, оно тоже может использоваться как с теми, так и с другими прилагательными, но существует географический нюанс. Американцы обычно считают его выразителем значения «очень», тогда как более сдержанные британцы видят в нём, напротив, «не очень» – когда оно применяется к сравниваемым прилагательным, то есть оно их ослабляет, и «очень» или даже «совсем» – когда оно применяется к не сравниваемым прилагательным. Иначе говоря, предложение типа…
This article is quite incredible
…будет восприниматься по обе стороны Атлантики как восторженный комплимент статье, тогда как предложение…
This article is quite good
…американец поймёт как «статья действительно хорошая», а британец «статья хорошая, но не отличная».
Вообще же стоит запомнить простой принцип: только gradable наречия используются с gradable прилагательными, и только non-gradable наречия используются с non-gradable прилагательными. Не говорят (даже англичане, даже американцы) very great и absolutely good – исключительно absolutely great и very good.
И уж раз я заговорил о наречиях quite, really и absolutely, придётся мне закончить эту статью коротким отступлением от темы, поскольку, в отличие от приведённых выше собратьев, они сочетаются не только с прилагательными, но и с глаголами (всегда оказываясь стоящими перед ними и ни в коем случае не после).
I quite enjoy writing articles on English
Американец решит, что я люблю пописывать подобные статейки больше, чем британец. Кстати, наречие quite можно ставить перед enjoy и like.
I really like writing articles on English
Здесь все поймут одинаково: мне это дело нравится больше, чем многое что ещё. А really можно ставить не только перед глаголом like, но также перед hate, don’t like, enjoy и love.
I absolutely love writing articles on English
Это, конечно, не чистая правда, зато вполне правильно по-английски. Absolutely можно либо love, либо hate.
Будут вопросы, задавайте на форуме repetitor.ekafe.ru.
Солдатам посвящается…
Вам наверняка приходилось СКАЧАТЬ