Название: Le fils de l'étoile, né de la montagne. Alexandre Le Grand
Автор: Сергей Соловьев
Издательство: Издательские решения
Жанр: Мифы. Легенды. Эпос
isbn: 9785449682857
isbn:
“Mais je cuisine bien et je sais comment faire le ménage, et nous en avons sept qui sont très influents”, dit-elle avec un regard attentif sur la réaction de Nearh. Le jeune homme aimait beaucoup la prêtresse, mais n’aimait pas être forcé de faire quelque chose. Bien qu’ici, vous ne changiez rien, c’était donc destiné.
Nous avons passé la nuit dans une auberge et même les puces n’étaient pas là, ce qui est étrange. Peu à peu, ils s’approchèrent de leur ville bien-aimée et, à l’auberge, près de la porte, Kallifen ordonna de s’arrêter et se rendit dans la chambre de l’hôtesse pour se changer. Elle est sortie de la beauté déjà écrite, en costumes pour une fortune, dans un chiton de soie, avec le même manteau de soie, dans de belles sandales en cuir gaufré, des oreilles pesées sur des boucles d’oreilles avec des pendentifs en forme de serpents, des perles dorées autour du cou, des temporales en or sur la tête cernes, cheveux et couchée en une vague, Nearh ne pouvait quitter ses yeux de la beauté.
– Tu aimes, Nearh? – Il l’a regardé et a souri sournoisement.
“Vous ne pouvez pas quitter les yeux”, répondit le jeune homme légèrement perdu. “Pourquoi?”
– Je ne peux de toute façon pas paraître tes parents comme un gâchis, dit une fille
Ils montèrent dans le wagon et ils se retrouvèrent bientôt au manoir d’Androtim, Archon Lato. La maison était la même qu’elle était avant le départ de Nearh, avec un trottoir de pierre étroit et un fossé pour l’eau, une clôture à la hauteur d’un homme de pierre brute, avec du lierre, qui la surmontait facilement. Les arbres fruitiers poussaient au-dessus de la clôture et le toit en tuiles rouges était visible. Le jeune homme frappa à la porte avec un anneau de bronze. Il ouvrit presque aussitôt une maison esclave aux portes en chêne, mais il était habillé de façon festive. “Que s’est-il passé? Pensée à Nearh, je n’ai absolument pas averti mes proches à mon retour.” Du jardin vint le cri du père: “Qui est venu?”
“C’est moi, mon père”, a crié Nearh, et des parents sont déjà allés à sa rencontre, avec des invités qu’il ne connaissait pas, mais en regardant sa compagne, il s’aperçut qu’elle les connaissait bien. Au début, ses sœurs, Hellanik et Bérénice, se sont précipitées vers elles et ont commencé à demander à leur frère:
– Nearh, vous à nous du tout? Et qu’en est-il des montagnes? Et apporté des cadeaux? – Ils discutaient, et le frère remit des cadeaux à chacune des ceintures en cuir gaufré qui semblaient ne pas se battre, après quoi ils commencèrent à regarder Kallifen et à l’interroger:
– Qui es-tu? Et toi depuis longtemps? Êtes-vous vraiment une prêtresse? Avez-vous un serpent? alors même la pauvre fille ne pouvait pas mettre dans le mot,
“Et elle est vraiment belle, mon frère”, déclara la rusé Bérénice. Elle regarda le miracle avec de grands yeux honnêtes dans les yeux de Nearh. Gellanika se mit à rire bruyamment, de sorte que toutes les boucles riaient d’elle, et réussirent à chasser la peinture, la prêtresse et le rideau..
Puis le père et la mère du navigateur se sont approchés, et le père et la mère de Kallifeny, la mère Gorgo, ont pris le petit rire entre leurs mains et les ont apportés à la table avec des rafraîchissements, et Androtim a serré son fils dans ses bras, et Cleon et Rada ont étreint et ont embrassé Callifen, son fille
– Bonjour, mon fils, mûri, en costume de prêtre, et de retour à l’heure. Après trois mois de navigation, le bateau se rendit en Macédoine. Vous irez rendre visite à Philippe de Macédoine et à son fils Alexandre.
– Et toi bonjour, ma belle, la fille de mon amie Cléon, belle comme l’aube du matin, pas pour rien que ta mère s’appelle Rada (radieuse).
“Nous allons nous asseoir à la table et parler”, a déclaré Androtim à tout le monde. Les hôtes et les invités se sont ensuite rendus dans un petit jardin rempli de lierre, avec de belles poires et des pêches, avec une table au centre, où ils se sont assis avec des appareils tout faits. Il y avait beaucoup de gourmandises, mais Notaru n’était pas prêt à manger, ils ont mis Kallifen à côté de lui, elle a souri avec bonheur, et a mis une tranche de lièvre blanc dans son assiette et a surveillé ce qu’il mangeait.
“Bien sûr, ça va être résolu”, affirma Androtim. Cleon acquiesça de la tête avec Rada. Gorgo, de retour de la maison, avait mis ses filles au lit.
“Vous, Nearh, épouserez Kallifene, et n’osez pas m’opposer à moi.” Vous savez qu’en Crète, nous avons de vieilles coutumes et nous les respectons, la fille vous a choisi, cela ne vous dérange pas et au nom d’Aphrodite, vous allez vous marier. Il n’y a rien à tirer, tout est prêt, nous discutons de tout avec Kléon, le mariage de demain, avec ces mots, Kallifen rougit et baissa les yeux, et Nearh ne fit pas d’objection, d’une part insensée, et d’autre part de quoi? Après tout, il aimait la fille.
“A peu près, quitte la table, deux clés, discutons”, lui dit son père, le jeune homme se leva et suivit son père au coin de la maison.“Fils, je comprends que tu sois jeune, mais la prêtresse a accepté de t’épouser, et toi, alors qu’il est fermement paresseux sur ses épaules, il a un fils et je ne veux pas penser que tu mourras et que notre race sera interrompue – et ici il sourit – tu es déjà un adulte et je compte sur toi. La fille est très belle, elle vous aime, d’une famille très puissante, alors je suis même heureux que vous soyez ensemble maintenant. Vous partez, ne vous inquiétez pas – et vous êtes la classe des prêtres et elle, donc ce ne sera pas une insulte pour elle et sa famille. Oui, et derrière elle Cléon donne une dot considérable.
“Je comprends, père, et elle m’est chère”, répondit le fils. Le père sourit et lui tapota l’épaule avec approbation.
– Nous sommes allés chez les invités, dit Androtim,
Ils s’assirent devant leurs coéquipiers et Kallifen était tout écarlate, mais rit. Nearh se pencha vers elle et lui demanda doucement.
– Que s’est-il passé?
“Ils m’ont appris quelque chose ici, a-t-elle répondu, en riant, son sourire la rendait très belle et les boucles d’oreilles dorées sur du cuir pourpre avaient l’air super.
“Bon, d’accord, il est temps de nous disperser. Demain, nous nous retrouverons au temple”, a déclaré le chef de la maison, et a appelé les serviteurs munis de torches à emmener leurs invités, maintenant des parents.
Tôt le matin, les archons de la maison étaient déjà debout, les serviteurs préparaient des friandises et les propriétaires du domaine s’habillaient pour la cérémonie. Gorgo, la mère de l’époux, revêtit la meilleure robe, des bijoux de famille, se couvrit la tête d’un riche châle, Androtim était dans le meilleur chiton de lin, avec une pluie richement brodée, le groom également pas habillé comme d’habitude, dans un chiton de lin de travail égyptien et une cape de date, des sandales en cuir estampé, et la nourrice des filles était également très bien habillée, et Gellanika et Bérénice portaient les plus belles robes. Tous se rendirent au temple de Latona et près du sanctuaire, ils étaient déjà attendus par Kallifen et ses proches, également solennels, vêtus de leurs plus beaux atours. Ils se saluèrent tous et montèrent ensemble le stylobate jusqu’aux portes du temple, prêtresse déjà ouverte, familière à Androtim en ce jour inoubliable, le soleil radieux lança son rayon sur le fiancé et la mariée, comme si les bénissant et souhaitant le bonheur, la même lumière brillante tomba sur la porte en cuivre СКАЧАТЬ