Название: Transitions
Автор: Guido Pagliarino
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Героическая фантастика
isbn: 9788885356948
isbn:
âRadio sans valvule?! Quâest-ce quâils ont encore inventé ces anglais ?â
âIl pourrait sâagir de caméras de reprise et de transmissions radio dâimages, comme celles de la télévision expérimentale anglaise, ce qui appuierait lâhypothèse dâespionnage de la part de cette nations; mais, Duce, ce sont des caméras radio18 petites, et même très petites, non gigantesques comme celles que nous avons photographié secrètement à la BBC19 â.
âLà , Marconi doit être ici, hein ?â
âOui Duceâ.
Guglielmo Marconi était lâinventeur du télégraphe sans fils et lâun des pères du système radio. Il faisait partit des plus importantes figures du régime, président depuis septembre 1930 de lâAcadémie de lâItalie, prix Nobel pour la physique et en plus, avec beaucoup dâautres choses, amiral de la Régie Marine Militaire dans lequel, après une brève parenthèse dans le Génie, avait milité durant la grande guerre .
âToi, Bocchini, tu penses quâils voulaient transmettre des photos et des films jusquâen Angleterre ?â
âLe suspect me semble licite, Duceâ.
â...et malheureusement maintenant Marconi est en mer à faire des expériences. Quelle région est en train de croiser son bateau ?â
âLâamiral est sur la route du retour, dans lâocéan Indien dans la Mer Rouge, mais nous savons par lui-même, par radio, quâil mettra lâancre quelques fois encore, pour dâautres expériences quâil a au programme ».
âJe ne peux pas en solliciter le retour, les siennes sont toujours des expérimentations basilaires pour lâItalie ; mais à peine quâil sera en patrie, je lâinterpellerai. Pendant ce temps tiens-moi toujours informé sur tous les développements relatifs à cet aéromobile étrange, téléphone moi aussi à Villa Torlonia20 si tu le retiens utile, en fait, fais le dès que tu as des informations sur les aéromobiles étranges. Ciao, Bocchini et⦠bravo !â
Tout de suite après, Mussolini avait ordonné aux services secrets militaires de se mettre en particulière alerte en Grande Bretagne, et sans oublier les autres nations industrielles anglophones, et dâenquêter en particulier sur les avions à forme de disque, les machines ciné photographique sans pellicule et les appareils radio sans valvules capables dâenvoyer des images.
Ce même soir, peu avant de laisser le bureau et de rentrer à Villa Torlonia, le Duce avait encore disposé, dâimpulsion comme il le faisait souvent , de rappeler depuis la Chine le général Gian Galeazzo Ciano comte de Cortellazzo et Buccari qui, ce Consul pénitentiaire, résidait à Shanghai avec sa femme comtesse Edda née Mussolini: elle a sauté à lâimproviste dans lâesprit du Duce lâidée de le mettre à la direction du bureau presse, lâorgane romain chargé du contrôle et de la guide des médias avec lâauxiliaire de Bocchini et de la Stefani, en le portant ainsi âdirectement à la maisonâ, avait dit à la femme Rachèle quand elle était rentrée pour le diner, la direction de la surveillance pour lâinformation21 . Lâépouse avait seulement marmotté, et ce nâétait pas la première fois, que cet azidèint dâà nder in cà 22 , ambitieux et surtout avec cette petit voix pas très viril, ve', il ne lui plaisait en fait pas beaucoup, ve'!
Dans la seconde matinée du 14 juin Annibale Moretti, arrivé à la maison, avait eu la malheureuse idée de révéler à la famille la vérité sur le disque; et le même soir son unique fils, un dix-neuvième qui part prochainement comme militaire de lève, avait eu la pessimiste initiative, après diner, dâen parler à la bande ses amis au 'Il Rebecchino', le bar du village où il se réunissaient, avec les autres, les ouvriers agricoles de son père, un temps vigoureux communistes et haineux de leur employeur, et ensuite soumis de force au régime, séduits par Mussolini, comme beaucoup dâautres prolétaires ruraux et ouvriers, avec certains avantages concédés comme les cercles de divertissement et les sorties de lâInstitut National de lâAprès- travail, ou comme les crèches et les colonies de mer ou de montagne pour les fils. Les ouvriers de Moretti, à cause de leur longue langue et de leur jalousie pour le patron, lequel malgré sa sujétion maintenant consolidée au fascisme restait désireux dâun peu de soulagement, avaient raconté le matin suivant, partout et aux gardes civiques en premier, que leur patron avait dit un gros mensonge comme une maison, car il nâavait pas vu une pierre plate, mais un aéroplane ennemi à la forme de disque qui sâétait précipité à côté dâun de ses champs. Et donc : patatras ! Annibale Moretti a été pris chez soi pour y être interné dans un asile: et faire ainsi en manière que tout le monde sache que le pauvre était un fou et que cela était pour son bien et que lâAutorité sâactivait pour le soigner, que confondre une pierre avec des avions pouvait seulement créer des complications internationales et, donc, câétait un pauvre fou mais le laisser libre était dangereux, pour lui et pour tout le monde. Quant au fils, même sâil sâétait bien gardé, tout comme sa mère, de commenter avec qui que soit le séjour du père à lâasile, il avait reçu quelques jours après, la carte réquisitionnée disant quâil devait partir au bataillon et duquel il était sorti un mois après en miettes dans un cercueil de métal scellé, à cause dâun malheureux incident dâentrainement du la maladresse de lâengagé Moretti dans lâusage de lâexplosif: peut-être que câétait la vérité, mais le suspect dâune disgrâce procurée par un homme du régime infiltré dans le service avait envahi le cÅur de la mère; elle est quand même restée silencieuse sans présenter les dénonces, et ni le Parquet Militaire avait retenu de devoir enquêter. Madame Moretti a été laissée en paix et, elle avait même reçue une petite pension : elle nâa pas eu dâennuis, non seulement car elle était resté silencieuse, mais aussi car, en ce temps, les femmes étaient encore considérée assez peu, et pas du tout si elles appartenaient au peuple ignorant, pour cela, donc, aux affirmations dâune rurale semi-analphabète on aura donné la même crédibilité à ce quâon peut donner au gloussement dâune poule.
Du pauvre mari âfasciste de la première heure â on en a perdu les traces depuis longtemps, en étant été transféré dâun asile à un autre, jusquâà un jour, en janvier 1934, il est arrivé une carte à la maison : pas une lettre, et ainsi les employés postaux du village pouvaient la lire et, en espérant, divulguer, et ce qui câest en effet vérifié. Avec une telle carte on informait Madame Moretti que le pauvre mari était mort en Sardaigne à lâhôpital à cause dâune pneumonie et demandait si on pouvait lâenterrer dans la région locale ou si la famille voulait aller là pour le transporter au cimetière de leur terre. СКАЧАТЬ