Культура поэзии – 2. Статьи. Очерки. Эссе. Юрий Казарин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Культура поэзии – 2. Статьи. Очерки. Эссе - Юрий Казарин страница 28

СКАЧАТЬ женщина достигла совершенства.

      Ее мертвое

      Тело несет улыбку свершения без тревоги.

      Иллюзия греческого свободного выбора

      Стекает по складкам твердой

      Туники. А босые ноги

      Твердят: мы дошли. Всё.

      Мертвые младенцы, как белые змейки, —

      Каждый у своего пустого

      Кувшинчика – свернувшись, лежат.

      Она их втянула в себя. Обратно. Снова.

      Так лепестки розы смыкаются, когда сад

      Застывает, и запахи кровоточат

      Из глубокого сладкого горла ночного

      Цветка. Луна не грустит ни о чем.

      Над глазами – мраморный капюшон.

      И не такое она видала!

      И трещины на ней становятся все черней…

5 февраля 1963

      А вот «новое стихотворение» Пауля Целана (в абсолютно адекватном, прекрасном переводе Ольги Седаковой).

      Ирландка, разлукой замаранная, руку твою

      читает быстрей

      быстроты.

      Синь взгляда ее сквозь нее прорастает,

      конец и победа

      в одном:

      ты, пальцеокая

      даль.

      В стихотворении три строфы и десять строк-синтагм. Стихотворение тотально стереоскопично и метафизично (денотативно и метаэмоционально).

      В стихотворении Филиппа Жакоте (блестящий перевод О. Седаковой) три строфы соответствуют трём ступеням стереоскопии божественного зрения: глаз человека → глаз Бога → глаз инобытия.

      Глаз:

      изобильный источник

      Но откуда он бьет?

      Из дали дальше всякой дали

      из глуби глубже всякой глуби

      Я думаю что я выпил иного мира

      И, наконец, стихотворение Анастасии Зеленовой, в котором метаэмоция жизни-смерти-любви выражается прямо (что бывает крайне редко). Это – метасмысловое прямоговорение.

      наживая врагов..

      на врагов наживляя любовь..

      душа коротка —

      так, что тени совсем никакой

      На Урале случилась весна. В Киеве разогнали Майдан. Убит Музычко. А Крым вернулся восвояси – туда, где 300 лет его защищали, отстраивали и любили. И верлибр не победил силлаботонику и тонику. Напротив, он породнился с ними, явив словесности и филологии новую просодию. Русское стихосложение стало богаче. Вот и всё. Пока всё. Такие дела.

      Молния в сверчке: время и время

      В конце апреля выпал серьезный снег: он валил отовсюду три дня, а потом в течение недели его носило ветром с места на место, вспучивая крыши домов, навесов, бань и беседок, наметая белухины горбы поперек дороги. Мело, вихрило так, будто сухую воду в виде снега вкручивали, как саморезы, во все щели, в землю, в сад – и выкручивали обратно, кроша предсосулечное вещество и взвихривая его над всем, что не было снегом. Завируха…

      Птицы уже прилетели – с дальнего и ближнего юга: хищники из Средней Азии и Казахстана, остальные из-за моря. Сквозь снежную бурю пара серых цапель пробивалась СКАЧАТЬ