Мертвые молчат. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мертвые молчат - Джеймс Хедли Чейз страница 9

Название: Мертвые молчат

Автор: Джеймс Хедли Чейз

Издательство:

Жанр: Крутой детектив

Серия:

isbn: 5-04-002124-0

isbn:

СКАЧАТЬ нетерпеливо дернулся. Нетрудно было заметить, что разговор ему до смерти надоел.

      – Я не обязан вообще что-то помнить, и в конце концов меня это не интересует. Узнайте в полиции все, что вам положено знать, – он потянул на себя дверь.

      Меня настолько потрясло услышанное, что я не смог задать ни одного вопроса, и дверь захлопнулась прямо перед моим носом. Медленно вернувшись к машине, я сел за руль и закурил. Невидящим взором я смотрел сквозь ветровое стекло на улицу, мысли роились в моей голове.

      Два человека, связанные с именем Фэй Бенсон, ныне мертвы: каждый из них погиб от несчастного случая вскоре после исчезновения артистки. Могло ли это быть случайным совпадением?

      – Весьма и весьма сомнительно, – произнес я вполголоса, завел мотор и поехал на центральную улицу, откуда, справившись у полицейского, свернул на набережную.

      Нижний этаж в доме номер двадцать семь занимала кулинария. Я решил, что Джейк Хессон живет на втором этаже, однако, не увидев отдельной двери, вошел в магазин.

      Из-за груды полуфабрикатов, бутербродов и банок с корнишонами выглянула смуглая, крепко сбитая девушка в грязном белом халате.

      – Что вам угодно? – спросила она, когда я подошел к прилавку.

      – Да вот, ищу Джейка Хессона. – При этих словах я одарил ее своей неотразимо действующей на девушек мальчишеской улыбкой. – Мне говорили, что он живет в этом доме.

      Продавщица оценивающе осмотрела меня.

      – Зачем он вам понадобился?

      – Он вам расскажет сам, если, конечно, найдет нужным. – Улыбка несколько смягчила резкость моих слов. – Он что, еще спит?

      – Нет. А вы из полиции?

      – Неужели я похож на копа? – пришлось деланно возмутиться мне. – Вам-то что за дело, откуда я? Может, вы его подруга или еще кто?

      Она поморщилась:

      – В отличие от вас я ничего зазорного не усматриваю в слове «подруга», – но тут же, улыбнувшись, добавила: – Теперь я вижу, что вы не из полиции. Джейк ушел.

      – Вы хотите сказать, что он ушел на работу?

      – Вовсе нет. Он просто смылся: захватил вещички и убрался восвояси. Вы понимаете по-английски? Он уехал вчера поздно ночью и, как мне показалось, был чем-то обеспокоен. С ним это уже случалось.

      Закурив и не сводя с продавщицы взгляда, я аккуратно положил спичку в пепельницу на прилавке.

      – Он не сказал, куда собрался?

      – Нет. Он уложил чемодан, заплатил за квартиру и убрался. А любителям задавать лишние вопросы Джо рекомендовал запасаться вставными челюстями.

      – Сколько он здесь прожил?

      – Примерно пару лет.

      Достав бумажник, я протянул ей пятидолларовую купюру.

      – Мне хочется взглянуть на его комнату. Пять монет возместят ваши хлопоты?

      Пальцы с узловатыми суставами и ярко-красными ногтями проворно подхватили деньги. Продавщица повернулась, достала ключ из ящика кассового аппарата и протянула его мне:

      – Через СКАЧАТЬ