Название: Последнее слово. Книга первая
Автор: Людмила Гулян
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449620378
isbn:
– Она разыграла Деверо, и теперь требует свободы, – голос Лэнгли был спокоен, но серые глаза его потемнели от гнева. – Я не допущу этого.
– А что говорит сам Деверо? – поинтересовался де Брент, возвращая ему послание.
– Я не спрашивал.
– Что ты собираешься делать?
– Оскорбление нанесено не только Деверо. Я послал его с ней, и я несу полную ответственность за случившееся. Она воспользовалась его неопытностью и благородством, но я не позволю ей сделать из него посмешище.
– Как ты намерен поступить? – в голосе де Брента послышалось любопытство.
– Милорд, я заберу ее из аббатства сам.
Заявление Лэнгли не вызвало особого восторга у констебля. Хмыкнув, тот прошествовал к своему креслу; усевшись, воззарился на рыцаря, недовольно хмуря брови.
– Мы должны быть крайне осмотрительны, – напомнил он Лэнгли. – Необдуманные поступки могут привести к тяжелым последствиям. Стоит ли рисковать нашим и без того нелегким положением ради какой-то ветренной особы?
– Милорд, Алаис де Бек – законная жена Деверо, со всеми вытекающими отсюда последствиями, – возразил Лэнгли. – Возможно, он не станет упорствовать и предоставит ей свободу. Но они должны прийти к соглашению сами. И даже если они расстанутся, я хочу, чтобы это произошло честно и открыто.
Де Брент, понимая правоту Лэнгли, тем не менее колебался.
– Не забывай о аббате: что если он откажется отпустить ее? Кедифер – крепкий орешек.
– Я сумею убедить его, – многозначительно усмехнулся Лэнгли.
Де Брент задумался, потирая нижнюю губу согнутым указательным пальцем; затем, пожав плечами, откинулся на спинку кресла.
– Не стану выпытывать, как ты собираешься убеждать аббата, – заявил он. – Но я не сомневаюсь в тебе, Лэнгли. К тому же давно пора приструнить этого не в меру зазнавшегося служителя церкви: король не раз высказывал недовольство в связи с его более чем откровенной лояльностью к Лливелину. Тем не менее надеюсь, что все обойдется без кровопролития.
– Разумеется, милорд, – склонил голову Лэнгли. – Мы выступаем немедленно.
* * *
Руперт в одиночестве дожидался на том же месте; отобедавшие солдаты уже разошлись по своим делам. Громко переговаривающиеся женщины собирали опустевшие блюда; у их ног шныряли собаки, выискивая под столами объедки. Завидев своего патрона, Руперт поднялся и, придерживая меч, двинулся ему навстречу.
– Собирай людей. Полсотни человек достаточно; возьми пару лучников. Выходим сейчас же, – не останавливаясь, бросил Лэнгли.
– Да, милорд.
– Отыщи Деверо – он идет с нами, – Лэнгли направился к своему шатру. – Да, ему ни слова! Кстати, – он приостановился СКАЧАТЬ