Название: На выручку юному Гасси. Этот неподражаемый Дживс. Вперед, Дживс! Посоветуйтесь с Дживсом
Автор: Пелам Гренвилл Вудхаус
Издательство: АСТ
Жанр: Юмористическая проза
Серия: NEO-Классика
isbn: 978-5-17-112105-1
isbn:
– Прекрасно. Ты возглавишь отдел информации. А какие виды включены в программу?
Бинго сверился с бумажкой.
– Первым пунктом стоит забег на пятьдесят ярдов для девочек младше четырнадцати.
– Что вы на это скажете, Дживс?
– Ничего не могу сказать, сэр. Полное отсутствие информации.
– Следующий вид программы?
– «Животное и картошка», смешанные пары, мальчики и девочки всех возрастов.
Что-то новенькое, во всяком случае, для меня. Никогда не слышал о таких состязаниях.
– А что это?
– Очень азартная штука, – сказал Бинго. – Участники выступают парами, каждой паре дается картофелина и присваивается имя какого-нибудь животного. Предположим, ты выступаешь в паре с Дживсом. Дживс стоит неподвижно и держит в руках картофелину. Тебе на голову надевают мешок, твоя цель – найти Дживса; при этом ты мяукаешь, как кошка, и Дживс тоже мяукает. Другие участники мычат, как коровы, хрюкают, как свиньи, или лают, как собаки, и так далее.
Я прервал его монолог.
– Для любителей домашних животных, может, оно и весело, – сказал я. – Но в целом…
– Совершенно справедливо, сэр, – сказал Дживс. – Я бы не рискнул.
– Невозможно ничего предсказать.
– Вот именно, сэр. Очень сложно оценить форму участников.
– Продолжай, Бинго. Что там дальше?
– Состязание матерей – бег в мешках.
– Ага! Это уже лучше. Тут у тебя есть какие-то сведения.
– Верная победа миссис Пенуорти, жены владельца табачной лавки, – сказал Бинго. – Вчера я зашел купить сигарет, и она призналась, что три раза выигрывала подобные соревнования на ярмарке в Вустершире. Она совсем недавно переехала в эти края, и здесь никто не догадывается о ее талантах. Мисс Пенуорти пообещала пока держаться в тени, так что расценки могут оказаться весьма выгодными.
– Ну что, поставим по десятке, Дживс?
– Стоит попробовать, сэр.
– «Яйцо на ложке», открытый забег для девочек, – прочел Бинго.
– Как насчет яиц?
– Думаю, пустая трата средств, сэр, – сказал Дживс. – Все в один голос утверждают, что победит прошлогодняя чемпионка, Сара Миллз, и ставки на нее будут соответствующие.
– Она и впрямь так хороша?
– В деревне говорят, что она безукоризненно несет яйцо, сэр.
– Есть еще бег с препятствиями, – сказал Бинго. – На мой взгляд, рискованная штука. Все равно что делать ставки на Гранд-нэшнл. Конкурс отцов на лучшее украшение шляпы – тут тоже трудно что-либо предсказать. Остается бег на сто ярдов для певчих церковного хора мальчиков на приз приходского священника; к состязанию допускаются все участники хора, у которых ко второму воскресенью после Крещения не сломался голос. В прошлом году легко победил Уилли Чамберз при форе пятнадцать ярдов. В этом году его скорее всего не допустят к соревнованиям. Не знаю, что и сказать.
– Позвольте СКАЧАТЬ