На выручку юному Гасси. Этот неподражаемый Дживс. Вперед, Дживс! Посоветуйтесь с Дживсом. Пелам Гренвилл Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На выручку юному Гасси. Этот неподражаемый Дживс. Вперед, Дживс! Посоветуйтесь с Дживсом - Пелам Гренвилл Вудхаус страница 22

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да, сэр. Я узнал его, как только он вошел в комнату.

      У меня глаза на лоб полезли от удивления.

      – Вы его узнали?

      – Да, сэр.

      – Но тогда какого дьявола, – воскликнул я в сильном волнении, – какого дьявола вы меня не предупредили?

      – Я решил избавить вас от неприятной сцены и просто извлек футляр с жемчугом из кармана этого господина, когда подавал ему пальто, сэр. Вот он.

      Он положил футляр на стол рядом с первым, и, готов поклясться, они были похожи как две капли воды. Я раскрыл футляр, и – вот оно, это дивное ожерелье, казалось, оно приветливо улыбается мне каждой своей жемчужиной. Я растерянно посмотрел на Дживса. У меня голова шла кругом.

      – Дживс, – произнес наконец я. – Вы – гений.

      – Да, сэр.

      Только теперь я почувствовал теплые волны облегчения. Если бы не Дживс, пришлось бы выложить несколько тысяч, не меньше.

      – Вы спасли от разорения наш домашний очаг, Дживс. Думаю, даже такой наглец, как Сид, закованный в носорожью броню бесстыдства, не осмелится потребовать, чтобы я вернул ему жемчуг.

      – Несомненно, сэр.

      – Ну что ж… Послушайте, а вдруг он фальшивый?

      – Нет, сэр. Это настоящий жемчуг, и притом очень ценный.

      – Выходит, я остался в выигрыше. Да еще в каком! Пусть я потерял сотню фунтов, зато приобрел прекрасную нитку жемчуга. Ведь так, верно?

      – Боюсь, что нет, сэр. Думаю, вам придется вернуть ожерелье.

      – Что? Сиду? Я пока что в своем уме!

      – Вы меня не поняли, сэр. Я имел в виду – вернуть жемчуг законному владельцу.

      – А кто его законный владелец?

      – Миссис Грегсон, сэр.

      – Как? С чего вы взяли?

      – Вот уже час, как вся гостиница знает, что у миссис Грегсон пропало жемчужное ожерелье. Незадолго до вашего прихода я разговаривал с горничной миссис Грегсон, и она сказала мне, что управляющий гостиницы находится в апартаментах миссис Грегсон.

      – Представляю, как ему там сейчас весело.

      – Вполне разделяю ваши опасения, сэр.

      Постепенно до меня стала доходить суть случившегося.

      – Значит, я сейчас пойду и верну ей жемчуг, так? Это изменит счет в мою пользу.

      – Совершенно верно, сэр. И если вы позволите дать вам совет, мне представляется нелишним подчеркнуть то обстоятельство, что жемчуг был украден…

      – Великий боже! Этой чертовой девицей, на которой тетя пыталась меня женить, будь я проклят!

      – Именно так, сэр.

      – Дживс, это будет самое сокрушительное поражение, какое когда-либо, за всю историю человечества, пришлось испытать моей дражайшей родственнице.

      – Вполне возможно, что так, сэр.

      – Может, поутихнет немного, а? Перестанет важничать и смотреть на меня сверху вниз?

      – У СКАЧАТЬ