Кукловод. Ольга Готина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кукловод - Ольга Готина страница 18

Название: Кукловод

Автор: Ольга Готина

Издательство: АСТ

Жанр: Любовное фэнтези

Серия: Другие миры (АСТ)

isbn: 978-5-17-110987-5

isbn:

СКАЧАТЬ подошел к креслу и упал в него, вытягивая ноги. Подхватив с пола платье, я поспешно натянула его на тело. Зашнуровать одежду самостоятельно было тяжело, поэтому я просто затянула ленты, чтобы хоть как-то закрепить ее на себе, и поспешила к выходу. Лучше уйти до того, как принц передумает.

      – Сверни направо, – посоветовал он мне, когда я уже была у порога спальни, – третья дверь – это лестница для слуг, спустишься по ней, и никто тебя не заметит.

      Я пересекла гостиную и дернула дверь, выскользнув в коридор. До сих пор не верилось в произошедшее. Придерживая платье, я поступила в точности так, как велел принц: отсчитав третью дверь, неуверенно приоткрыла ее. Тусклый свет освещал лестницу, уходившую вниз. Она действительно предназначалась для слуг.

      Ступив на тесную площадку, я попыталась застегнуть платье. Дверь тут же захлопнулась за спиной, и стало еще темнее. Руки дрожали, пальцы меня совсем не слушались. В конце концов я решила оставить все как есть и просто добраться до своих покоев. Запоздало осознала, что по щекам текут слезы. Поведение принца меня задело. Заставив раздеться, он попросту выкинул меня из своих покоев.

      Быть отвергнутой своим супругом в день бракосочетания более чем позорно. Если хоть кто-то увидит меня в таком виде, по дворцу тут же разнесутся слухи. Вспоминая слова, сказанные Галеном, я стиснула зубы, чтобы не всхлипнуть. «Я тебя не хочу. По крайней мере сегодня». Сегодня я не его игрушка, но так ли это хорошо? Как только он потребует, я должна буду явиться в его покои и пережить этот ужас вновь.

      Придерживая подол и глотая слезы, я осторожно спускалась по лестнице, едва различая ступени в темноте и боясь запутаться в спадающем платье. Внезапно снизу послышались шаги, и я замерла, испуганно оглядываясь. Бежать некуда, с обеих сторон были стены, а путь назад бессмыслен и сразу меня раскроет. Похоже, сегодняшней ночью придется пережить еще одно унижение, столкнувшись с какой-нибудь служанкой, которая потом будет сплетничать о моем позоре.

      Подняв голову, я продолжила идти, приготовившись к встрече с неизбежным. Но вместо горничной передо мной неожиданно возник лорд Берт.

      До площадки оставалось всего две ступени, но, запутавшись в платье, я испуганно вскрикнула, начиная падать. На лестнице для слуг не было перил, за которые можно ухватиться, только голые стены. Рука отчаянно коснулась камня, но соскользнула. Лорд Берт тут же оказался у подножия лестницы и подхватил меня, не позволив упасть на каменный пол. Я сгорала от стыда, ощущая, как мой наряд вновь соскальзывает с плеч. Кожа горела от прикосновения его ладоней, и я поспешно прижала платье к груди. Мужчина помог мне восстановить равновесие и отступил на шаг, все еще касаясь моих плеч. Едва взглянув на меня, советник тут же оглянулся, проверяя, нет ли рядом других свидетелей. Наконец, убрав руки, он недовольно спросил:

      – Что случилось? Вы должны сейчас быть в спальне вместе с принцем.

      Если я и была готова с кем-то об этом говорить, то точно не с лордом Бертом. А учитывая его СКАЧАТЬ