Название: My Dear I Wanted to Tell You
Автор: Louisa Young
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007361458
isbn:
Yes, but no actual authority.
They were proud he was an officer now. That was the kind of thing people at home wanted to hear.
He didn’t want to think of Nadine as ‘people at home’. He wanted Nadine to know and share every single damn thing he ever knew or did on this earth, and to understand, and to share hers too . . . and he would rather get a shell tonight than have Nadine even hear of the possibility of the things he had known in this past year . . . and how do you get round that one?
And you’re leaving her alone, remember? He hadn’t answered her letter in response to his Christmas card.
Yes, but I . . .
He looked out at the sea. Many nights he could hear the guns. On the seafront, some philanthropist had put up an iron sign on an iron leg, pointing out what was where across the sea: Calais, Dieppe, Dunkirk . . . Rome, Amsterdam, Moscow. He held his hand out in front of his face, like a divider. This side, to the right, ours. That side, to the left, theirs. Down the middle in the sump, us lot.
Amsterdam, where she wanted to go, was on the other side. Van Eyck and Rembrandt and Franz Hals and . . . a furry peach, a silver-bloomed plum, striped roses and streaked tulips, vanilla and raspberry, arched stems and green beetles gleaming and one little worm-hole . . . bright sunflowers whirling . . . a branch of almond blossom.
What a pompous, self-important, sententious, over-imaginative young man I was. What a thoughtless, useless, unkind . . . to leave without seeing Mum. To make all those decisions about what people were and what that meant – that Sir Alfred was a queer, and would not forgive me for staying out the night, that the Waveneys would never let me marry Nadine, that because Terence did a queer’s thing to me I had to . . . Well, I didn’t know, did I, what I was going into.
So now, now that that world was so distant, and that attitude even more so, how could he pop back into it for tea and a chat? How could he write to that world, saying: ‘I hope this finds you in the pink as I am . . . It’s all pretty quiet here . . . Please send any kind of tobacco, and socks.’
He went back to his room, went back to bed. Turned his pillow over.
He slept all right, though. Dreams, obviously. Not very nice ones. But nothing compared to some of the lads.
*
Captain Locke had said, in that charming way of his, ‘If you pass through Sidcup on your way to town, pop in and see Mrs Locke, would you? It’s not far from the town. Tell her I’m all right? You won’t have time, of course, but . . .’
Purefoy was reminded of how the posher someone was, the less they seemed to care about class – those educated, wealthy, dreaming men who don’t have a simple clue what is not possible when you are poor. He both loved and hated them for their genuine ignorance. How marvellous, how ridiculous, that it should be possible. He allowed himself to wonder what Mrs Captain Locke would think of him, Purefoy, turning up. The trenches were in some ways a leveller, to those who took it that way. But the advances Purefoy had craved were only cultural and matrimonial, wherein the Flanders mud had offered no progress, other than the odd burst from Captain Locke’s gramophone, and the occasional expression in Captain Locke’s amiable blue eye that showed he, too, knew of the existence of Better.
But Private – whoops – Second Lieutenant Purefoy calling on Mrs Captain Locke of Locke Hill? Dear God, no.
Chapter Five
Sidcup, June 1915
Julia stood in the hall at Locke Hill, little feet firm on the black and white tiles. The doormat was crooked. She straightened it.
It was rather a beautiful morning outside. She could – she should – be out on the lawn, admiring the sun in the lilac and smelling the early roses. A cup of tea, perhaps, in the little Sitzplatz Peter had arranged beyond the hornbeam. She must find another name for it. Or a stroll by the stream. Max would want a walk.
She had heard the phone go, and she heard Rose deal with it. Rose was so good – such a blessing to have such a sister-in-law. Cousin. Peter’s cousin. Cousin-in-law. It was a shame she was away so much with her hospital, and lovely when she came back for a visit.
Julia went into the sitting room, hoping to find some tiny aesthetic job that needed doing. All through the war, since Peter had left – five months now! – she had kept it looking nice, in case he should come, because you can’t rely on communications, and he might, you never know, just turn up unannounced, and a woman has to do something. He never had turned up unannounced, but his leaves had been erratic . . .
She went over to admire their wedding photo, silver-framed on the piano. Pretty her, at twenty-four: heavy satin, family lace, and the wide, deep-bosomed neckline of before the war, which suited her so well. Already it looked dreadfully old-fashioned. Her hair was as pale as her dress. She glowed, truly. Like the inside of a seashell. And handsome him, at twenty-seven, tall and happy, trousers flapping round his long legs, in morning dress among his myrmidons in morning dress. No idea of war on their sweet faces. St George’s Hanover Square had been filled with white lilac and orange-blossom and roses – Madame Alfred Carrière – sent up from Locke Hill in baskets. The people in overcoats and caps who had gathered to observe and admire had not been disappointed by Peter and Julia.
They had had no idea that he would be called upon . . .
Well.
He hadn’t been called upon. They hadn’t had to call him. He had been only too eager to leave.
Yes, well, we’ve been over that, and agreed to disagree.
Don’t go over it again, Julia – what can you hope to achieve?
But even that thought was by now part of her pointless spiral of punishment, herald to the stupid parade.
You said it was necessary, but it was selfish! True, there had been talk of conscription, but only talk! And no one believed they would dare actually bring it in! And certainly not for married men . . . fathers . . . as you might have been by then . . .
And you said it wouldn’t count if you waited to be conscripted. You wanted to give of your own free will.
And I did understand, darling. I understood that when we married we made a bond, and that what you wanted to give was no longer only yours to give – and I had almost expressed it in a perfect, beautiful, wounding sentence, but it had turned ungraceful at the end . . . and so had I, weeping, snivelling, begging.
Why did you want to leave me?
I didn’t want to leave you. This is not about you and me, darling, it’s about the country. If men are going to fight to defend our country, then it is wrong for me to sit here safely, accepting their protection. I should be with them. That is all.
It had sounded terribly manly. She’d liked it, for a moment. But then the waiting started, and with it the fantasising. He left her alone, and gave her nothing to go on, and in her ear the constant gremlin whispered incessantly: How can you possibly be so ungrateful, so selfish, so wicked? That poor man – think what he is suffering and risking for your sake. How dare you mind?
СКАЧАТЬ