Название: Light
Автор: Henri Barbusse
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"Alas," she replies.
Even when people live together they differ more than they think!
At other times Marie reads to herself, quite silently. I surprise her absorbed in this occupation. It even happens that she applies herself thus to poetry. In her set and stooping face her eyes come and go over the abbreviated lines of the verses. From time to time she raises them and looks up at the sky, and—vastly further than the visible sky—at all that escapes from the little cage of words.
And sometimes we are lightly touched with boredom.
One evening Marie informed me that the canary was dead, and she began to cry, as she showed me the open cage and the bird which lay at the bottom, with its feet curled up, as rumpled and stark as the little yellow plaything of a doll. I sympathized with her sorrow; but her tears were endless, and I found her emotion disproportionate.
"Come now," I said, "after all, a bird's only a bird, a mere point that moved a little in a corner of the room. What then? What about the thousands of birds that die, and the people that die, and the poor?" But she shook her head, insisted on grieving, tried to prove to me that it was momentous and that she was right.
For a moment I stood bewildered by this want of understanding; this difference between her way of feeling and mine. It was a disagreeable revelation of the unknown. One might often, in regard to small matters, make a multitude of reflections if one wished; but one does not wish.
My position at the factory and in our quarter is becoming gradually stronger. By reason of a regular gratuity which I received, we are at last able to put money aside each month, like everybody.
"I say!" cried Crillon, pulling me outside with him, as I was coming in one evening; "I must let you know that you've been spoken of spontanially for the Town Council at the next renewment. They're making a big effort, you know. Monsieur the Marquis is going to stand for the legislative elections—but we've walked into the other quarter," said Crillon, stopping dead. "Come back, come back."
We turned right-about-face.
"This patriotic society of Monsieur Joseph," Crillon went on, "has done a lot of harm to the anarchists. We've all got to let 'em feel our elbows, that's necessential. You've got a foot in the factory, eh? You see the workmen; have a crack of talk with 'em. You ingreasiate yourself with 'em, so's some of 'em'll vote for you. For them's the danger."
"It's true that I am very sympathetic to them," I murmured, impressed by this prospect.
Crillon came to a stand in front of the Public Baths. "It's the seventeenth to-day," he explained; "the day of the month when I takes a bath. Oh, yes! I know that you go every Thursday; but I'm not of that mind. You're young, of course, and p'raps you have good reason! But you take my tip, and hobnob with the working man. We must bestir ourselves and impell ourselves, what the devil! As for me, I've finished my political efforts for peace and order. It's your turn!"
He is right. Looking at the ageing man, I note that his framework is slightly bowed; that his ill-shaven cheeks are humpbacked with little ends of hair turning into white crystals. In his lowly sphere he has done his duty. I reflect upon the mite-like efforts of the unimportant people; of the mountains of tasks performed by anonymity. They are necessary, these hosts of people so closely resembling each other; for cities are built upon the poor brotherhood of paving-stones.
He is right, as always. I, who am still young; I, who am on a higher level than his; I must play a part, and subdue the desire one has to let things go on as they may.
A sudden movement of will appears in my life, which otherwise proceeds as usual.
CHAPTER VI
A VOICE IN THE EVENING
I approached the workpeople with all possible sympathy. The toiler's lot, moreover, raises interesting problems, which one should seek to understand. So I inform myself in the matter of those around me.
"You want to see the greasers' work? Here I am," said Marcassin, surnamed Pétrolus. "I'm the lamp-man. Before that I was a greaser. Is that any better? Can't say. It's here that that goes on, look—there. My place you'll find at night by letting your nose guide you."
The truth is that the corner of the factory to which he leads me has an aggressive smell. The shapeless walls of this sort of grotto are adorned with shelves full of leaking lamps—lamps dirty as beasts. In a bucket there are old wicks and other departed things. At the foot of a wooden cupboard which looks like iron are lamp glasses in paper shirts; and farther away, groups of oil-drums. All is dilapidated and ruinous; all is dark in this angle of the great building where light is elaborated. The specter of a huge window stands yonder. The panes only half appear; so encrusted are they they might be covered with yellow paper. The great stones—the rocks—of the walls are upholstered with a dark deposit of grease, like the bottom of a stewpan, and nests of dust hang from them. Black puddles gleam on the floor, with beds of slime from the scraping of the lamps.
There he lives and moves, in his armored tunic encrusted with filth as dark as coffee-grounds. In his poor claw he grips the chief implement of his work—a black rag. His grimy hands shine with paraffin, and the oil, sunk and blackened in his nails, gives them a look of wick ends. All day long he cleans lamps, and repairs, and unscrews, and fills, and wipes them. The dirt and the darkness of this population of appliances he attracts to himself, and he works like a nigger.
"For it's got to be well done," he says, "and even when you're fagged out, you must keep on rubbing hard."
"There's six hundred and sixty-three, monsieur" (he says "monsieur" as soon as he embarks on technical explanations), "counting the smart ones in the fine offices, and the lanterns in the wood-yard, and the night watchmen. You'll say to me, 'Why don't they have electricity that lights itself?' It's 'cos that costs money and they get paraffin for next to nothing, it seems, through a big firm 'at they're in with up yonder. As for me, I'm always on my legs, from the morning when I'm tired through sleeping badly, from after dinner when you feel sick with eating, up to the evening, when you're sick of everything."
The bell has rung, and we go away in company. He has pulled off his blue trousers and tunic and thrown them into a corner—two objects which have grown heavy and rusty, like tools. But the dirty shell of his toil did upholster him a little, and he emerges from it gaunter, and horribly squeezed within the littleness of a torturing jacket. His bony legs, in trousers too wide and too short, break off at the bottom in long and mournful shoes, with hillocks, and resembling crocodiles; and their soles, being soaked in paraffin, leave oily footprints, rainbow-hued, in the plastic mud.
Perhaps it is because of this dismal companion towards whom I turn my head, and whom I see trotting slowly and painfully at my side in the rumbling grayness of the evening exodus, that I have a sudden and tragic vision of the people, as in a flash's passing. (I do sometimes get glimpses of the things of life momentarily.) The dark doorway to my vision seems torn asunder. Between these two phantoms in front the sable swarm outspreads. The multitude encumbers the plain that bristles with dark chimneys and cranes, with ladders of iron planted black and vertical in nakedness—a plain vaguely scribbled with geometrical lines, rails and cinder paths—a plain utilized yet barren. In some places about the approaches to the factory cartloads of clinker and cinders have been dumped, and some of it continues to burn like pyres, throwing off dark flames and darker curtains. Higher, the hazy clouds vomited by the tall chimneys come together in broad mountains whose foundations brush the ground and cover the land with a stormy sky. In the depths of these clouds humanity is let loose. The immense expanse of men moves and shouts and rolls in the same course all through the suburb. An inexhaustible echo of СКАЧАТЬ