Название: Евангельские идеалы и исторические реалии церковного пути
Автор: Епископ Дионисий Алферов
Издательство: «Издательство «Перо»
Жанр: Религиоведение
isbn: 978-5-00122-664-2
isbn:
Я думаю, что у апостола Иоанна много тезок. Любовь к нему, восхищение им, желание быть таким же возлюбленным от Господа – все это делало его имя дорогим: так в семьях верующих часто называют мальчиков именем Петра или Павла. В Деяниях есть и другой Иоанн, прозванный Марком, которого Павел и Варнава взяли с собой… Он ли написал это Откровение? Вряд ли. И того ведь не написано, что он отправился вместе с ними в Асию…
Я думаю, что автором был кто-то другой, тем более что в Ефесе, говорят, есть две гробницы и каждая называется Иоанновой. Судя по мыслям и подбору слов и построению предложений, догадываешься, что автор Откровения и евангелист Иоанн – разные лица. Евангелие и Послание согласуются между собой, и даже начинаются одинаково; в одном: Вначале было Слово, в другом: Он, Который был вначале. В одном: И слово стало плотью и обитало с нами, В другом – то же самое с незначительными изменениями: Что мы слышали, что видели глазами своими, что рассматривали, и что осязали руки наши, о Слове жизни, – ибо жизнь явилась. Так начинает он, решив опровергнуть, как тут же выясняется, тех, кто утверждает, будто Господь пришел не во плоти. Поэтому он осмотрительно и добавляет: о том, что мы видели, свидетельствуем и возвещаем вам, об этой вечной жизни, которая была у Отца и явилась нам. О том, что мы видели и слышали, и возвещаем вам. Он последователен и не уклоняется от поставленной цели, развивает свою мысль, настаивая на тех же основных мыслях, пользуясь теми же словами; некоторые из них мы вкратце упомянем. Внимательный читатель найдет, что в обоих произведениях многократно упоминаются жизнь, свет, отгоняющий мрак – и постоянно: истина, благодать, радость, Тело и Кровь Господа, суд, отпущение грехов, любовь Божия к нам, заповедь о взаимной любви, о том, что надлежит соблюдать все заповеди, изобличение мира, дьявола, антихриста, обещание Духа Святого, богосыновство, неизменное требование веры, везде – Отец и Сын. Отмечая всюду отличительные черты, видишь, что Евангелие и Послание имеют один и тот же образ речи.
Апокалипсис и эти книги не совместимы: между ними никакой связи, никакой близости, нет, как говорится, общей буквы. Послание ничего не знает об Апокалипсисе (оставим в стороне Евангелие). Апокалипсис не упоминает Послание и не имеет мысли о нем, хотя Павел в Посланиях и приоткрыл кое-что из откровений, ему бывших, о которых особо он не писал.
Можно отметить также разницу между стилем Евангелия и Послания и стилем Апокалипсиса. В первых – безупречный греческий язык, они красноречивы, убедительны в рассуждениях, хорошо построены, в них не найдешь ни иностранного слова, ни ошибок в языке, ни новых придуманных слов; видно, что Господь одарил их автора двойным даром: даром знания и даром слова.
Что автору Откровения даны были и ведение, и знание, и дар пророчества, я не спорю, но вижу, что пишет он по-гречески неправильно, пользуется иностранными словами и делает ошибки в языке. Составлять их список необходимости нет. Я говорю это не в насмешку (да никто так не подумает), СКАЧАТЬ