Земля надежды. Филиппа Грегори
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Земля надежды - Филиппа Грегори страница 25

СКАЧАТЬ Дом его отца по-прежнему гордо высился, отступив от дороги. Через ручей, бежавший вдоль дороги, был перекинут маленький мостик. Это был красивый фермерский дом, построенный по старинке, из дерева. Но с другой стороны к нему было пристроено новое амбициозное крыло, предназначенное отцом под коллекцию редкостей, их знаменитую коллекцию курьезов и диковинок – от огромных до миниатюрных. Позади дома был сад, который делал им имя и зарабатывал им на жизнь. Зал с редкостями смотрел на сад огромными окнами из венецианского стекла.

      Джей, следуя давней привычке, уставился в землю, когда телега огибала дом с южной стороны, – чтобы не видеть отцовский тщеславный каменный герб, установленный на новом крыле вопреки Геральдической палате да и здравому смыслу. Они не были Традескантами-эсквайрами, никогда не были. Но Джон Традескант, его отец, придумал, а потом заказал каменотесу вырезать его собственный герб. И никакими словами Джей не мог убедить отца снять герб с дома.

      Джей направил возницу мимо зала с редкостями, туда, где терраса выходила на аккуратный сад, прямо к конюшне, чтобы можно было разгрузить растения рядом с колонкой и сразу полить их. Помощник конюха выглянул из дверей, увидел колышущиеся верхушки молодых деревьев в телеге, заорал: «Хозяин вернулся!» – и, спотыкаясь, выкатился во двор.

      Крик услышали в кухне, в холл выбежала горничная и настежь распахнула перед Джеем заднюю дверь.

      Он поднялся по ступеням веранды и вошел в дом. Но тут же отшатнулся в изумлении. Женщина, которую он не знал, с темными волосами, сдержанным выражением лица, с приятной, вызывающей доверие улыбкой, спускалась по лестнице, замешкалась, когда увидела, что он смотрит на нее, потом уверенно пошла ему навстречу.

      – Здравствуйте, – сказала она официальным тоном, слегка кивнув, будто была мужчиной и ровней ему.

      – Вы кто, черт побери? – резко спросил Джей.

      Она посмотрела на него с легким смущением.

      – Будьте добры, пройдите сюда, – пригласила она Джея в его собственную гостиную.

      Перед камином на корточки присела горничная, разводившая огонь. Женщина подождала, пока займется пламя, и быстрым взмахом руки отослала горничную.

      – Я Эстер Покс, – сказала она. – Ваш отец пригласил меня пожить здесь.

      – Зачем? – настойчиво спросил Джей.

      Эстер замешкалась:

      – Полагаю, вы не знаете…

      Она помолчала.

      – Мне очень жаль, но я должна сообщить вам, что ваш отец умер.

      Он покачнулся, у него перехватило дыхание.

      – Мой отец?

      Она кивнула, не говоря ни слова.

      Джей упал в кресло и надолго замолчал.

      – Конечно, мне не следует этому удивляться… но это ужасное потрясение… я знаю, что ему было много лет, но он всегда был таким…

      Она без приглашения взяла кресло, стоявшее напротив него, и тихо села, сложив руки на коленях, ожидая, когда наступит подходящий момент, чтобы рассказать СКАЧАТЬ