Парусник № 25 и другие рассказы. Джек Вэнс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парусник № 25 и другие рассказы - Джек Вэнс страница 27

СКАЧАТЬ время…» Девушка покраснела – буквально вспыхнула розово-пунцовым огнем.

      «Что случилось в последнее время?»

      «Он стал говорить довольно-таки ужасные вещи. Задает вопросы».

      Эйкен почувствовал, как медленно натягивалась кожа у него под затылком. Кэрол повернула голову так, словно на самом деле могла его видеть, подняла руку, прикоснулась к лицу: «Вы злитесь!»

      «Да, я разозлился».

      «Но почему?» – Кэрол недоумевала.

      Эйкен разразился потоком слов: «Может быть, ты не поймешь – или поймешь, не знаю. Вчера вечером я видел этот фильм. Я видел Василису и – тебе это может показаться очень странным – все, что она делала, каждый поворот ее головы, каждое движение – что-то значили для меня. Я понимаю, что это звучит, как признание школьника, но я влюбился в Василису. И поэтому пришел, чтобы с тобой увидеться».

      «Но я не Василиса», – сказала девушка.

      «Да, ты – Василиса. Заколдованная Василиса. Василиса, замороженная в куске льда. Я хочу тебе помочь, хочу освободить тебя, чтобы ты снова стала Василисой».

      Кэрол рассмеялась: «А вы – Иван».

      «В глубине души, – отозвался Эйкен, – я – Иван».

      Она снова протянула руку и прикоснулась к его лицу, но в этот раз прикосновение было другим, не таким отстраненным: «Но вы не такой, как Иван».

      «Я не выгляжу, как Иван из сказки».

      Дверной проем загородила фигура в белом халате. Кэрол опустила руку и обернулась.

      «Господин Эйкен! – сказал Кребиус. – Я был бы очень благодарен, если бы вы согласились поговорить со мной – у меня в кабинете».

      Эйкен медленно поднялся на ноги: «Через несколько минут, доктор».

      «Сию минуту, если вы не возражаете».

      «Хорошо!» – Эйкен повернулся к Кэрол. Девушка тоже встала и взяла его за руку.

      «Доктор, вы хотите говорить обо мне?» – спросила она.

      «Да, дитя мое».

      «Я не ребенок, доктор Кребиус. Если дело касается меня, я хочу присутствовать при этом разговоре».

      Врач находился в явном замешательстве: «Но, Кэрол, это мужской разговор».

      «Если этот разговор – обо мне, я хочу слышать все, что вы скажете».

      Эйкен вмешался: «Вы хотите меня выгнать? Если так, не беспокойтесь – я уйду без разговоров».

      «Следуйте за мной!» – рявкнул Кребиус. Развернувшись, он протопал через приемную к своему кабинету и распахнул дверь.

      Эйкен и Кэрол, все еще державшая его за руку, направились туда же. Кребиус приподнял ладонь, загораживая дорогу девушке: «Вернись к себе в палату, дитя!»

      «Вам придется говорить в ее присутствии, – тихо возразил Эйкен. – И вы расскажете нам всю правду – иначе я обращусь в городской отдел здравоохранения и потребую, чтобы провели расследование. Я предъявлю вам обвинение в недобросовестной практике!»

      Рука Кребиуса упала, как мокрая тряпка: «Вы мне угрожаете? СКАЧАТЬ