Долгая долина. Джон Стейнбек
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долгая долина - Джон Стейнбек страница 8

СКАЧАТЬ уже проступила. К утру они бы стали совсем коричневыми.

      Гарри кивнул и улыбнулся:

      – В газете пишут, что из-за нового закона о ссудах у нас будут неприятности. Вечно нам вставляют палки в колеса! Не понимаю, чего они добиваются: должен же кто-то давать людям деньги, если они хотят взять взаймы.

      – Я ничего не смыслю в ссудах, – сказала Мэри. – Кто-то мне говорил, что твоей компании принадлежат чуть ли не все автомобили в городе!

      Гарри рассмеялся.

      – Не все, конечно, но многие! В тяжелые времена деньги сами текут нам в карман.

      – Звучит ужасно, – проговорила Мэри. – Вы как будто наживаетесь на людских бедах.

      Гарри положил газету на столик рядом с креслом.

      – А мне так не кажется, – сказал он. – Людям нужны деньги, и мы их даем. Процентные ставки регулируются государством. Мы ничего дурного не делаем.

      Мэри положила свои красивые ручки с изящными пальцами на подлокотник кресла: именно в такой позе она увидела себя с улицы.

      – Да, наверное, ты прав. Просто так звучит… словно вы пользуетесь людьми, когда им худо.

      Гарри бросил на огонь долгий серьезный взгляд. Мэри хорошо знала мужа: его задели ее слова. Что ж, вреда не будет, если он увидит свою работу в истинном свете. Люди редко задумываются о правильности своих поступков, и Гарри будет полезно провести у себя в голове небольшую уборку.

      Через несколько минут он посмотрел на Мэри и спросил:

      – Милая, ты ведь не думаешь, что я нечестно обхожусь с людьми?

      – Что ты, я ведь ничего не смыслю в ссудах. Разве я имею право говорить, что честно, а что нет?

      – Но тебе кажется, что это нечестно? – упорствовал Гарри. – Тебе стыдно за мою профессию? Мне бы очень этого не хотелось.

      Мэри стало радостно и приятно на душе.

      – Да не стыдно мне, глупенький! Каждый имеет право зарабатывать себе на жизнь. Ты делаешь то, что умеешь лучше всего.

      – Точно?

      – Ну конечно, глупенький!

      Мэри уже легла спать в своей отдельной спаленке, когда дверная ручка едва слышно щелкнула и медленно повернулась. Но Мэри заперла дверь. То был сигнал: есть вещи, о которых она говорить не желает. Замок был ответом на вопрос – ясным, четким и решительным ответом. Впрочем, поведение мужа немного удивляло Мэри. Он всегда пробовал войти молча, словно хотел оставить свою попытку в секрете. Однако Мэри все слышала. Какой же он милый и кроткий! Ему будто бывало стыдно за себя, когда дверь оказывалась запертой.

      Мэри потянула цепочку и погасила свет. Скоро глаза привыкли к темноте, и она посмотрела в окно на свой садик, залитый светом молодой луны. Гарри такой милый и понимающий… Вспомнить хоть тот случай с собакой. Он вбежал в дом запыхавшийся, а лицо у него было такое красное и взволнованное, что бедную Мэри едва не хватил удар. Она подумала, случилось что-то страшное, и от пережитого СКАЧАТЬ