.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 33

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Таким образом, амбициям короля Казмира препятствовал только Тинцин-Фюраль. Этот замок возвышался над двумя ущельями и контролировал как Тромпаду, так и путь в Южную Ульфляндию по долине Эвандера. Фод Карфилиот, правивший долиной Эвандера из этого неприступного орлиного гнезда, человек тщеславный и дерзкий, не признавал никаких хозяев – особенно когда речь шла о его формальном сюзерене, короле Орианте.

      В Зеленую гостиную вошел помощник камергера. Поклонившись королю, он сказал: «Сир, вашего благосклонного внимания ожидает некий посетитель. Он говорит, что его зовут Шимрод, и что он прибыл по вызову вашего величества».

      Казмир выпрямился на стуле: «Приведи его».

      Помощник камергера удалился и вернулся в сопровождении высокого худощавого молодого человека в камзоле и бриджах из добротной материи, полусапожках и темно-зеленой шляпе, каковую он снял с головы, покрытой густой серовато-каштановой шевелюрой, подстриженной под горшок на уровне ушей, как требовала мода того времени. У него были правильные, несколько аскетические черты: тонкий нос, выдающиеся скулы и подбородок, чуть кривившийся в усмешке широкий рот и ясные серые глаза, придававшие ему вид самоуверенного шутника – другими словами, с точки зрения короля Казмира в нем было недостаточно почтительности и самоуничижения.

      «Сир, – сказал Шимрод, – я прибыл по вашему настойчивому требованию».

      Казмир разглядывал Шимрода, плотно поджав губы и скептически наклонив голову: «Вы выглядите не так, как я ожидал».

      Шимрод вежливо развел руки, отказываясь брать на себя ответственность за несоответствие действительности представлениям короля.

      Казмир указал на стул: «Садитесь». Сам король встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной: «Говорят, вы искусный чародей».

      Шимрод кивнул: «Испокон века люди рассказывают всевозможные небылицы».

      Казмир чуть раздраженно улыбнулся: «Так что же? Правду ли говорят в этом случае?»

      «Ваше величество, волшебство – сложная дисциплина. Некоторым она дается легко благодаря врожденным наклонностям. Я не принадлежу к их числу. Я прилежно изучаю доступные методы, но это не обязательно означает высокий уровень компетенции».

      «Какова же ваша компетенция?»

      «По сравнению с экспертами соотношение составляет, скажем, один к тридцати».

      «Вы знакомы с Мургеном?»

      «Я хорошо его знаю».

      «И вы у него учились?»

      «В какой-то мере».

      Король Казмир старательно сдерживался. Беспечно-вежливые манеры Шимрода даже не приближались к опасной границе дерзости. Тем не менее, Казмира они раздражали; ответы чародея – точные формулировки, содержавшие минимальное количество информации – испытывали терпение короля.

      Казмир СКАЧАТЬ