Замуж по обмену. Любава Вокс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Замуж по обмену - Любава Вокс страница 19

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да, я плохо себя чувствую, а все мои лекарственные настойки остались дома в имении, – подтвердила Матушка.

      Выглядела она при этом вполне румяной и свежей. Совершенно не походила на жертву кислородного голодания. Дорин это тоже заметил и заявил прямо:

      – Если вы боитесь оставаться в замке, то я ручаюсь – мой дом абсолютно безопасен. С вами ничего не случится – гарантирую.

      – Да нет, что вы, – смутился папенька, – вы все неверно поняли… Мы вовсе не хотели вас обидеть… Просто жена… Она…

      – Не оправдывайтесь, лорд, – спокойно произнес Дорин. – Вы можете отправиться домой в любое удобное для вас время. Это ваше полное право. Но, если вдруг передумаете, лучшие гостевые апартаменты моего замка будут в полном вашем распоряжении.

      – Ну, тогда мы останемся. На ужин, – отец беспомощно взглянул на матушку, та кивнула.

      На ужин подали мясо, фрукты и мятный чай с какой-то экзотической приправой, вкус которой был мне совершенно незнаком, и я засомневалась, есть ли вообще такая в моем прошлом, земном, мире.

      Ужин – это хорошо. Теперь у меня есть возможность внимательно понаблюдать за происходящим. Я опустила взгляд и принялась украдкой поглядывать на Наину. В отличие от Одди, у которой все всегда на лице написано, эта дамочка умела неплохо скрывать свое настроение, эмоции и чувства. Из взбешенной фурии, атаковавшей меня в галерее, Наина моментально превратилась в холодную светскую даму с дежурной улыбкой на губах. Даже на меня смотрит с вежливым безразличием, будто ничего не произошло. Умелая актриса!

      Пока папенька о чем-то оживленно болтал с лордом Биваком, матушка, которой, по всей видимости, было очень неудобно перед гостеприимным хозяином из-за неудавшегося театра с «кислородным голоданием», попыталась польстить Дорину и принялась расхваливать его подарок:

      – Серьги и колье, которые вы подарили моей дочери, невероятны. Я прежде не видела такой утонченной работы.

      – Вам понравилось? – мой жених наградил леди Моргану улыбкой. – Надеюсь, невесте тоже понравилось.

      Лукавый взгляд, брошенный в мою сторону, заставил меня, взрослую в общем-то женщину, покраснеть. Такого я точно прежде не чувствовала, даже в школе, испытывая первую влюбленность. Помню, как пыталась вздыхать по главному мачо – лучшему спортсмену школы – Сидорову. Именно «пыталась» – иначе не назовешь, потому что так было принято… Так делали все остальные девчонки. И я делала. Для галочки. А сейчас происходило нечто иное, то, что принято называть «проскочившей искрой». И не только с моей стороны!

      – Мне понравилось, Дорин, – произнесла я.

      И тут в разговор вступила Наина. Она мазнула безразличным взглядом по моей шее, потом внимательно посмотрела на Одетту и поинтересовалась:

      – А вам, дорогая, муж дарит такие украшения?

      Одди смутилась, заломила руки, нервно дернула бровью, но потом собралась и ответила:

      – Право слово, мой любимый Зейн так сильно СКАЧАТЬ