Название: Ведьмы. Запретная магия
Автор: Луиза Морган
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Зарубежное фэнтези
isbn: 978-617-12-5326-1
isbn:
По возвращении все, кроме Урсулы, отправились спать. Она поднялась в свою комнату, но, надев ночную сорочку, решила сходить в кухню, чтобы выпить чашку теплого молока. В доме царила тишина, изредка нарушаемая едва различимым сопением. Кухня была залита лунным сиянием. Урсула расшевелила огонь в печи и принесла молоко из кладовой. Пока оно грелось, она пристально глядела на сад и хлев, утопающие в лунном серебре, и представляла, как сама управляла бы Орчард-фарм.
Когда молоко согрелось, Урсула добавила в него чайную ложку меда, собранного месяц назад. Она взяла лишь малую часть, памятуя, что меда должно хватить на всю зиму. Она уже начала закрывать банку крышкой, когда появилась тетя Флеретт, завязывая чепец потуже, чтобы не озябнуть. Урсула кивнула в сторону кастрюли с молоком.
– Du lait, Tante Fleurette? Avec du miel?[39]
Флеретт кивнула и принесла еще кружку. Урсула наклонила кастрюлю, чтобы налить ей сладкого молока. Потом села, обхватив ладонями теплую кружку и глядя на пар, поднимающийся над ней.
Когда Флеретт заговорила, Урсула вздрогнула.
– Нанетт не скажет тебе, – прошептала женщина, – но ты должна это знать.
Урсула подняла голову и внимательно взглянула на нее. Косые лучи лунного света углубили морщины на щеках Флеретт и затенили глаза, отчего они казались закрытыми.
– Что я должна знать? – негромко спросила она.
– За заклинания приходится платить, – сказала Флеретт и замерла.
Урсула замерла в ожидании. Через мгновение женщина шевельнулась и продолжила:
– Все имеет свою цену. И магия тоже.
Снова повисла пауза. Над молоком в серебристом свете луны клубился пар.
– Особенно магия.
Урсула поерзала на стуле. Глаза Флеретт, прикрытые тяжелыми веками, слабо блеснули.
– Ты в нас не веришь.
Урсула вздохнула:
– Мне жаль, тетушка Флеретт, но это правда.
– Ты ошибаешься.
– Колдовство? Не хочу показаться непочтительной, но в нем нет смысла.
Она поднесла кружку к губам и сделала глоток.
Молоко Флеретт стояло на столе нетронутым. Она сказала, поджав губы:
– Семнадцать лет. Возраст, в котором девушка уже все знает.
– Нет, конечно. Но я не верю в магию.
Урсула изо всех сил пыталась не обидеть ее. Флеретт казалась безликой, словно была тенью Флоранс, своей сестры, или даже тенью всего семейства. Это была самая долгая беседа между ними.
– Твой дар общения с животным миром… – произнесла наконец Флеретт.
– Это не магия.
– Это сила. Это тождественно дару.
Мысль эта пробудила СКАЧАТЬ
39
Может, молока с медом, тетушка Флеретт? (