Стенли что-то буркнул.
– Вот именно, – продолжала Клара. – Поэтому так хорошо, что у нас гостят и Маллоринги, – они занимают такую твердую позицию, и, пожалуй, они правы: возможно, все дело упирается в образцовые методы землевладения.
– Гм-м… – проворчал Стенли. – Послушай, что скажет на это Феликс.
Клара считала, что это не играет роли. Важно, чтобы все высказали свое мнение. Даже мнение мистера Мурсома будет полезно услышать, – жаль, что он так ужасно молчалив. Но ведь у него, должно быть, очень много мыслей, раз он целый день сидит и рисует деревенские виды.
– Он просто чванный болван, – сказал Стенли.
Да, но Клара не хочет проявлять нетерпимости. Поэтому она так рада, что заполучила мистера Слизора. Если уж кто-нибудь знает, что думают радикалы, то это он; у него можно удостовериться в той подоплеке, которую мы всегда подозревали: истинная опора радикалов – это городские слои, поэтому они не могут зайти в своей земельной политике слишком далеко – побоятся обвинения в том, что забыли интересы города… Ведь в конце-то концов средства на решение земельного вопроса придется давать из своего кармана городским жителям, а зачем им это? Стенли замер и перестал поправлять галстук. Да, жена его – проницательная женщина.
– Вот тут ты попала в точку, – сказал он. – Уилтрем ему всыплет как следует!
– Конечно, – подтвердила Клара. – Как прекрасно, что мы заполучили Генри Уилтрема с его идеализмом и высоким налогом на импортный хлеб; он прав, что его не заботит вопрос о судьбе городской промышленности – она ведь все равно хиреет, что бы там ни кричали радикалы и грошовая пресса, – пока мы не станем выращивать свой хлеб. Это очень здравая мысль.
– Да, – пробормотал Стенли, – и если он сядет на своего конька, весело будет мне с ними со всеми в курительной! Я-то знаю, во что превращается Каскот, когда засучит рукава.
Глаза СКАЧАТЬ