Зеркало Кассандры. Бернар Вербер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зеркало Кассандры - Бернар Вербер страница 54

Название: Зеркало Кассандры

Автор: Бернар Вербер

Издательство:

Жанр: Научная фантастика

Серия:

isbn: 978-5-386-02632-5

isbn:

СКАЧАТЬ Конечно, он станет их вождем!

      Орландо не собирается сдаваться. Он басит:

      – Никогда! Это невозможно. К одноглазому станут относиться как к странному типу, у которого бывают галлюцинации. Ему, несомненно, будет обеспечен холодный прием. Все станут думать, что он бредит, поскольку он что-то видит там, где ничегошеньки нет.

      – Но он будет самым сильным. Благодаря зрению!

      – Самым слабым. Благодаря зрению!

      – Если он захочет драться, он победит слепых.

      – Да нет, слепые его одолеют. У слепых, несомненно, развиты другие чувства: слух, обоняние, осязание.

      – Зрение важнее!

      – Даже ночью? Нет, ночью слепые в два счета набьют морду твоему одноглазому. Потому что они будут действовать эффективнее, чем парень, который зависит от зрительной картинки и от источника света.

      Замыкающая маленькую процессию Кассандра внимательно смотрит по сторонам и запоминает дорогу на тот случай, если придется идти по ней снова.

      57

      Я уверена в том, что они рады меня видеть. Они просто застенчивы и неуклюжи в проявлении чувств.

      58

      Пронзительный голос режет уши.

      – Что тут делает эта липучка? Я думала, мы уже избавились от паршивки Белоснежки, – кричит Эсмеральда, опуская журнал.

      На обложке заголовок: «Певица Саманта ждет тройню, кто отец – неизвестно». Внизу: «В день зачатия нас было много, и я сильно выпила».

      Пожилой африканец машинально почесывает подбородок, что является у него признаком сильного замешательства.

      – Девчушка попала в западню к собакам, они ее чуть не съели, – объясняет Орландо.

      – Мне очень жаль, я пытался ее убить, но действовал недостаточно быстро, – признается Ким. – Барон мне помешал.

      – С возрастом ты поумнеешь, маленький паршивец, и поймешь, что насилие – это не решение проблемы, – отрезает Орландо.

      – Подожди, это ты говоришь? Хорошо, раз уж мы играем в антипоговорки, я предлагаю тебе вывернуть и это изречение наизнанку: «Насилие – часто лучшее, а порой и единственное решение проблемы»!

      – Бывают и исключения, не все поговорки нужно выворачивать наизнанку, – раздраженно замечает светловолосый бородач.

      – Это что, новая поговорка? – подтрунивает над ним Ким.

      Кассандра с радостью оглядывает знакомые места. Странная деревня, сначала вызвавшая у нее удивление, затем – отвращение, теперь кажется ей уголком, обладающим всеми достоинствами полной свободы посреди мира условностей.

      Это утопия. В точном этимологическом смысле слова. Место, которое не находится нигде.

      Остальные продолжают говорить, но она не слушает их. Она созерцает горы мусора.

      Зачем я вернулась в это гиблое место? Какая-то часть меня знает ответ. Это необходимый этап моей личной эволюции. Этап Гниения, который я не прошла до конца.

      Этап СКАЧАТЬ