Трагедии. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трагедии - Уильям Шекспир страница 26

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Офелия

      Какого обаянья ум погиб!

      Соединенье знанья, красноречья

      И доблести, наш праздник, цвет надежд,

      Законодатель вкусов и приличий,

      Их зеркало… все вдребезги. Все, все…

      А я? Кто я, беднейшая из женщин,

      С недавним медом клятв его в душе,

      Теперь, когда могучий этот разум,

      Как колокол надбитый, дребезжит,

      А юношеский облик бесподобный

      Изборожден безумьем! Боже мой!

      Куда все скрылось? Что передо мной?

      Король и Полоний возвращаются

      Король

      Любовь? Он поглощен совсем не ею.

      К тому ж – хоть связи нет в его словах,

      В них нет безумья. Он не то лелеет

      По темным уголкам своей души,

      Высиживая что-то поопасней.

      Чтоб вовремя беду предотвратить,

      Пришел я к следующему решенью:

      Он в Англию немедля отплывет

      Для сбора недовыплаченной дани.

      Быть может, море, новые края

      И люди выбьют у него из сердца

      То, что сидит там и над чем он сам

      Ломает голову до отупенья.

      Как думаете вы?

      Полоний

      Что ж – это мысль.

      Пускай поплавает. Но я, как прежде,

      Уверен, что предмет его тоски —

      Любовь без разделенья. – Ну, дочурка?

      Не повторяй, что Гамлет говорил:

      Слыхали сами. – Что же, ваша воля.

      Я думаю, когда пройдет спектакль,

      Устроим встречу принца с королевой,

      Пусть с ним поговорит наедине.

      Хотите, я подслушаю беседу?

      А если не узнаем ничего,

      Сошлите в Англию иль заточите,

      Куда рассудите.

      Король

      Быть по сему.

      Влиятельных безумцев шлют в тюрьму.

      Уходит.

      Сцена 2

      Там же. Зал в замке.

      Входят Гамлет и несколько актеров.

      Гамлет

      Говорите, пожалуйста, роль, как я показывал: легко и без запинки. Если же вы собираетесь ее горланить, как большинство из вас, лучше было бы отдать ее городскому глашатаю. Кроме того, не пилите воздух этак вот руками, но всем пользуйтесь в меру. Даже в потоке, буре и, скажем, урагане страсти учитесь сдержанности, которая придает всему стройность. Как не возмущаться, когда здоровенный детина в саженном парике рвет перед вами страсть в куски и клочья, к восторгу стоячих мест, где ни о чем, кроме немых пантомим и простою шума, не имеют понятия. Я бы отдал высечь такого молодчика за одну мысль переиродить Ирода[51]. Это уж какое-то сверхсатанинство. Избегайте этого.

      Первый актер

      Будьте покойны, ваша светлость.

      Гамлет

      Однако и без лишней скованности, но во всем слушайтесь внутреннего голоса. Двигайтесь в согласии с диалогом, говорите, следуя движениям, с тою только оговоркой, чтобы это не выходило СКАЧАТЬ



<p>51</p>

…переиродить Ирода. – Царь Ирод был излюбленным персонажем средневековых религиозных драм (мистерий). Он отличался неистовой свирепостью и произносил «громовые» речи. Гамлет говорит об этом персонаже как о воплощении ходульной декламации.