Там, где тебя ждут. Мэгги О`Фаррелл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Там, где тебя ждут - Мэгги О`Фаррелл страница 13

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Вы имеете в виду… ту… – в одурманенном травкой состоянии мне с трудом удалось сосредоточиться, чтобы не назвать ее «костлявой вешалкой», – длинноволосую женщину?

      Миссис Спиллейн склонилась ближе ко мне. Сосредоточенно нахмурившись, она разглядывала меня с таким видом, словно намеревалась купить, но в итоге, видимо, пришла к заключению, что у меня слишком много недостатков.

      – Вы же знаете, как ее найти? – прошептала она, в очередной раз глянув через плечо.

      – Кого?

      – Так вы не знаете? – помедлив, повторила миссис Спиллейн.

      – А должен? – спросил я, подумав, долго ли еще мы с ней будем продолжать этот сомнительный разговор.

      – Она не сообщила вам?

      Я немного смутился, но быстро пришел в себя, спросив:

      – С чего бы ей сообщать?

      – Гм-м, – озадаченно протянула миссис Спиллейн, помолчала и, резко развернувшись, добавила: – Мне придется позвонить.

      Я остался стоять с дедушкой возле дверного проема. Закрыв дверь, я прижался лбом к полированной древесине. Что-то в столь близком созерцании струящейся древесной текстуры побудило меня принять решение, поднявшееся из глубины моего существа точно живительные соки: пожалуй, с меня хватит. Эта таинственная глупость стала для меня критической точкой. Хватит с меня здешних дождей, травки, одиноких вечеров, поездок с дедушкой. И вместо того, чтобы докурить потушенный косячок, я решил запаковать вещи и рвануть в аэропорт. Вернусь домой более ранним рейсом: я получил то, ради чего приехал, и устал от сюрреалистичных умственных вывертов местного населения. Я чувствовал себя не в своей стихии, не то чтобы уж совсем как выброшенная из воды рыба, а скорее как рыба, беспомощно барахтающаяся у берега в приливной волне. Я покину Ирландию и никогда в нее не вернусь. А дома попытаюсь исправить то, что осталось от моей жизни.

      Я выпрямился. Пересек комнату, открыл чемодан и начал закидывать в него вещички. Размышляя, как предпочел бы путешествовать дедушка – в ручной клади или в багажном отсеке, – я услышал очередной стук в дверь.

      Миссис Спиллейн, как прежде, стояла в коридоре: передник, волосы, скрещенные руки.

      – Она будет ждать вас завтра, – сообщила она приглушенным замогильным голосом. – В десять на том перекрестке.

      Я недоуменно хмыкнул.

      – Я сообщила ей, что завтрак заканчивается в половину девятого, поэтому вы могли бы добраться и раньше, но Клодетт сказала, что десять часов ее прекрасно устраивает.

      – Погодите минутку…

      – Я покажу вам, как добраться до того перекрестка. За завтраком получите карту.

      Она исчезла, удалившись вправо по коридору, а я стоял, тупо таращась в пустой дверной проем.

      – Разумеется, ее никак не могли звать попросту Джейн или Сара, – разглагольствовал я перед дедушкой, швыряя книги в портфель. – Нет-нет, никаких Эми, Лаура или Клэр. Это определенно могло быть только нечто иностранное и причудливое, типа Клод…

      Окончание ее имени так и не СКАЧАТЬ