Дживс и скользкий тип. Тысяча благодарностей, Дживс. Тетки – не джентльмены (сборник). Пелам Гренвилл Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дживс и скользкий тип. Тысяча благодарностей, Дживс. Тетки – не джентльмены (сборник) - Пелам Гренвилл Вудхаус страница 23

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – И Медяк один из кандидатов?

      – Он выдвинут от консерваторов. Ты, кажется, удивлен.

      – Еще как. Можно даже сказать, потрясен. Я и не подозревал, что у него есть общественная жилка. Как его успехи?

      – Пока трудно сказать. В любом случае ему необходима всесторонняя помощь, поэтому я хочу, чтобы ты приехал и поагитировал за него.

      Я в раздумье пожевал нижнюю губу. В такую минуту следует проявлять осмотрительность, а то еще мало ли что.

      – Что от меня потребуется? – осторожно поинтересовался я. – Мне не придется целовать младенцев?

      – Конечно, нет, тупица ты беспросветный.

      – Я слышал, что предвыборные кампании в основном состоят из целования младенцев.

      – Да, но целовать их должен бедняга кандидат. Ты будешь ходить по домам и агитировать жителей за Медяка, больше от тебя ничего не потребуется.

      – Тогда можете на меня положиться. С этой задачей я справлюсь. Старина Медяк! – сказал я, растрогавшись. – Встреча с ним согреет мне душу, ну, и все такое.

      – Душу и все такое ты сможешь согреть уже сегодня. Он на день приезжает в Лондон и хочет с тобой пообедать.

      – Ух ты! Прекрасно. В котором часу?

      – В полвторого.

      – Где?

      – В гриль-баре «Баррибо».

      – Я буду там. Дживс, – сказал я, повесив трубку, – помните Медяка Уиншипа, который был для меня когда-то тем же, чем Дамон был для Пифия?

      – Да, сэр, конечно.

      – В Маркет-Снодсбери идет избирательная кампания, и он кандидат от консерваторов.

      – Так я и понял из слов вашей тети, сэр.

      – Вы что, слышали, что она говорила?

      – Почти беспрепятственно, сэр. У мадам довольно пронзительный голос.

      – Это уж точно, пронзает, – сказал я, потирая ухо. – Не легкие, а прямо кузнечные мехи.

      – Исключительная сила звука, сэр.

      – Неужели тетя пела мне колыбельные, когда я был крошкой? Наверно, нет, иначе я с перепугу решил бы, что взорвался отопительный котел, и вырос заикой. Но все это несущественно, главное – что мы сегодня отбываем к ее шалашу. Я пообедаю с Медяком. В мое отсутствие упакуйте, пожалуйста, всякие там носки-галстуки.

      – Слушаюсь, сэр, – ответил он, и мы больше не возвращались к разговору о клубной книге.

      Глава 3

      Через несколько часов я отправился на свидание, испытывая неподдельную радость. Медяк – мой старинный приятель, может быть, не такой старый, как Копченая Селедка или как Китекэт Поттер-Перебрайт, с которыми я «топтал траву родных полей»[8] в приготовительной школе, пансионе и университете, но, безусловно, очень давнишний. Мы занимали в оксфордском общежитии соседние комнаты, и не будет преувеличением сказать, что с той минуты, как он заглянул ко мне за сифоном для газировки, мы с ним стали как родные братья и оставались столь же близки после того, как покинули этот центр науки.

      Долгое СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Роберт Бернс. Старая дружба.