Название: Four Short Stories By Emile Zola
Автор: Emile Zola
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“Supper is on the table, madame.”
Nana had already accepted Steiner’s proffered arm without noticing a movement on the part of the old gentleman, who started to walk behind her in solitary state. Thus the march past could not be organized, and men and women entered anyhow, joking with homely good humor over this absence of ceremony. A long table stretched from one end to the other of the great room, which had been entirely cleared of furniture, and this same table was not long enough, for the plates thereon were touching one another. Four candelabra, with ten candles apiece, lit up the supper, and of these one was gorgeous in silver plate with sheaves of flowers to right and left of it. Everything was luxurious after the restaurant fashion; the china was ornamented with a gold line and lacked the customary monogram; the silver had become worn and tarnished through dint of continual washings; the glass was of the kind that you can complete an odd set of in any cheap emporium.
The scene suggested a premature housewarming in an establishment newly smiled on by fortune and as yet lacking the necessary conveniences. There was no central luster, and the candelabra, whose tall tapers had scarcely burned up properly, cast a pale yellow light among the dishes and stands on which fruit, cakes and preserves alternated symmetrically.
“You sit where you like, you know,” said Nana. “It’s more amusing that way.”
She remained standing midway down the side of the table. The old gentleman whom nobody knew had placed himself on her right, while she kept Steiner on her left hand. Some guests were already sitting down when the sound of oaths came from the little drawing room. It was Bordenave. The company had forgotten him, and he was having all the trouble in the world to raise himself out of his two armchairs, for he was howling amain and calling for that cat of a Simonne, who had slipped off with the rest. The women ran in to him, full of pity for his woes, and Bordenave appeared, supported, nay, almost carried, by Caroline, Clarisse, Tatan Nene and Maria Blond. And there was much to-do over his installation at the table.
“In the middle, facing Nana!” was the cry. “Bordenave in the middle! He’ll be our president!”
Thereupon the ladies seated him in the middle. But he needed a second chair for his leg, and two girls lifted it up and stretched it carefully out. It wouldn’t matter; he would eat sideways.
“God blast it all!” he grumbled. “We’re squashed all the same! Ah, my kittens, Papa recommends himself to your tender care!”
He had Rose Mignon on his right and Lucy Stewart on his left hand, and they promised to take good care of him. Everybody was now getting settled. Count de Vandeuvres placed himself between Lucy and Clarisse; Fauchery between Rose Mignon and Caroline Hequet. On the other side of the table Hector de la Faloise had rushed to get next Gaga, and that despite the calls of Clarisse opposite, while Mignon, who never deserted Steiner, was only separated from him by Blanche and had Tatan Nene on his left. Then came Labordette and, finally, at the two ends of the table were irregular crowding groups of young men and of women, such as Simonne, Lea de Horn and Maria Blond. It was in this region that Daguenet and Georges forgathered more warmly than ever while smilingly gazing at Nana.
Nevertheless, two people remained standing, and there was much joking about it. The men offered seats on their knees. Clarisse, who could not move her elbows, told Vandeuvres that she counted on him to feed her. And then that Bordenave did just take up space with his chairs! There was a final effort, and at last everybody was seated, but, as Mignon loudly remarked, they were confoundedly like herrings in a barrel.
“Thick asparagus soup a la comtesse, clear soup a la Deslignac,” murmured the waiters, carrying about platefuls in rear of the guests.
Bordenave was loudly recommending the thick soup when a shout arose, followed by protests and indignant exclamations. The door had just opened, and three late arrivals, a woman and two men, had just come in. Oh dear, no! There was no space for them! Nana, however, without leaving her chair, began screwing up her eyes in the effort to find out whether she knew them. The woman was Louise Violaine, but she had never seen the men before.
“This gentleman, my dear,” said Vandeuvres, “is a friend of mine, a naval officer, Monsieur de Foucarmont by name. I invited him.”
Foucarmont bowed and seemed very much at ease, for he added:
“And I took leave to bring one of my friends with me.”
“Oh, it’s quite right, quite right!” said Nana. “Sit down, pray. Let’s see, you – Clarisse – push up a little. You’re a good deal spread out down there. That’s it – where there’s a will – ”
They crowded more tightly than ever, and Foucarmont and Louise were given a little stretch of table, but the friend had to sit at some distance from his plate and ate his supper through dint of making a long arm between his neighbors’ shoulders. The waiters took away the soup plates and circulated rissoles of young rabbit with truffles and “niokys” and powdered cheese. Bordenave agitated the whole table with the announcement that at one moment he had had the idea of bringing with him Prulliere, Fontan and old Bosc. At this Nana looked sedate and remarked dryly that she would have given them a pretty reception. Had she wanted colleagues, she would certainly have undertaken to ask them herself. No, no, she wouldn’t have third-rate play actors. Old Bosc was always drunk; Prulliere was fond of spitting too much, and as to Fontan, he made himself unbearable in society with his loud voice and his stupid doings. Then, you know, third-rate play actors were always out of place when they found themselves in the society of gentlemen such as those around her.
“Yes, yes, it’s true,” Mignon declared.
All round the table the gentlemen in question looked unimpeachable in the extreme, what with their evening dress and their pale features, the natural distinction of which was still further refined by fatigue. The old gentleman was as deliberate in his movements and wore as subtle a smile as though he were presiding over a diplomatic congress, and Vandeuvres, with his exquisite politeness toward the ladies next to him, seemed to be at one of the Countess Muffat’s receptions. That very morning Nana had been remarking to her aunt that in the matter of men one could not have done better – they were all either wellborn or wealthy, in fact, quite the thing. And as to the ladies, they were behaving admirably. Some of them, such as Blanche, Lea and Louise, had come in low dresses, but Gaga’s only was perhaps a little too low, the more so because at her age she would have done well not to show her neck at all. Now that the company were finally settled the laughter and the light jests began to fail. Georges was under the impression that he had assisted at merrier dinner parties among the good folks of Orleans. There was scarcely any conversation. The men, not being mutually acquainted, stared at one another, while the women sat quite quiet, and it was this which especially surprised Georges. He thought them all smugs – he had been under the impression that everybody would begin kissing at once.
The СКАЧАТЬ