Название: The Marble Faun; Or, The Romance of Monte Beni - Volume 2
Автор: Hawthorne Nathaniel
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
They parted on the lawn before the house, the Count to climb his tower, and the sculptor to read an antique edition of Dante, which he had found among some old volumes of Catholic devotion, in a seldom-visited room, Tomaso met him in the entrance hall, and showed a desire to speak.
“Our poor signorino looks very sad to-day!” he said.
“Even so, good Tomaso,” replied the sculptor. “Would that we could raise his spirits a little!”
“There might be means, Signore,” answered the old butler, “if one might but be sure that they were the right ones. We men are but rough nurses for a sick body or a sick spirit.”
“Women, you would say, my good friend, are better,” said the sculptor, struck by an intelligence in the butler’s face. “That is possible! But it depends.”
“Ah; we will wait a little longer,” said Tomaso, with the customary shake of his head.
CHAPTER XXVIII
THE OWL TOWER
“Will you not show me your tower?” said the sculptor one day to his friend.
“It is plainly enough to be seen, methinks,” answered the Count, with a kind of sulkiness that often appeared in him, as one of the little symptoms of inward trouble.
“Yes; its exterior is visible far and wide,” said Kenyon. “But such a gray, moss-grown tower as this, however valuable as an object of scenery, will certainly be quite as interesting inside as out. It cannot be less than six hundred years old; the foundations and lower story are much older than that, I should judge; and traditions probably cling to the walls within quite as plentifully as the gray and yellow lichens cluster on its face without.”
“No doubt,” replied Donatello, — “but I know little of such things, and never could comprehend the interest which some of you Forestieri take in them. A year or two ago an English signore, with a venerable white beard — they say he was a magician, too — came hither from as far off as Florence, just to see my tower.”
“Ah, I have seen him at Florence,” observed Kenyon. “He is a necromancer, as you say, and dwells in an old mansion of the Knights Templars, close by the Ponte Vecchio, with a great many ghostly books, pictures, and antiquities, to make the house gloomy, and one bright-eyed little girl, to keep it cheerful!”
“I know him only by his white beard,” said Donatello; “but he could have told you a great deal about the tower, and the sieges which it has stood, and the prisoners who have been confined in it. And he gathered up all the traditions of the Monte Beni family, and, among the rest, the sad one which I told you at the fountain the other day. He had known mighty poets, he said, in his earlier life; and the most illustrious of them would have rejoiced to preserve such a legend in immortal rhyme, — especially if he could have had some of our wine of Sunshine to help out his inspiration!”
“Any man might be a poet, as well as Byron, with such wine and such a theme,” rejoined the sculptor. “But shall we climb your tower The thunder-storm gathering yonder among the hills will be a spectacle worth witnessing.”
“Come, then,” said the Count, adding, with a sigh, “it has a weary staircase, and dismal chambers, and it is very lonesome at the summit!”
“Like a man’s life, when he has climbed to eminence,” remarked the sculptor; “or, let us rather say, with its difficult steps, and the dark prison cells you speak of, your tower resembles the spiritual experience of many a sinful soul, which, nevertheless, may struggle upward into the pure air and light of Heaven at last!”
Donatello sighed again, and led the way up into the tower.
Mounting the broad staircase that ascended from the entrance hall, they traversed the great wilderness of a house, through some obscure passages, and came to a low, ancient doorway. It admitted them to a narrow turret stair which zigzagged upward, lighted in its progress by loopholes and iron-barred windows. Reaching the top of the first flight, the Count threw open a door of worm-eaten oak, and disclosed a chamber that occupied the whole area of the tower. It was most pitiably forlorn of aspect, with a brick-paved floor, bare holes through the massive walls, grated with iron, instead of windows, and for furniture an old stool, which increased the dreariness of the place tenfold, by suggesting an idea of its having once been tenanted.
“This was a prisoner’s cell in the old days,” said Donatello; “the white-bearded necromancer, of whom I told you, found out that a certain famous monk was confined here, about five hundred years ago. He was a very holy man, and was afterwards burned at the stake in the Grand-ducal Square at Firenze. There have always been stories, Tomaso says, of a hooded monk creeping up and down these stairs, or standing in the doorway of this chamber. It must needs be the ghost of the ancient prisoner. Do you believe in ghosts?”
“I can hardly tell,” replied Kenyon; “on the whole, I think not.”
“Neither do I,” responded the Count; “for, if spirits ever come back, I should surely have met one within these two months past. Ghosts never rise! So much I know, and am glad to know it!”
Following the narrow staircase still higher, they came to another room of similar size and equally forlorn, but inhabited by two personages of a race which from time immemorial have held proprietorship and occupancy in ruined towers. These were a pair of owls, who, being doubtless acquainted with Donatello, showed little sign of alarm at the entrance of visitors. They gave a dismal croak or two, and hopped aside into the darkest corner, since it was not yet their hour to flap duskily abroad.
“They do not desert me, like my other feathered acquaintances,” observed the young Count, with a sad smile, alluding to the scene which Kenyon had witnessed at the fountain-side. “When I was a wild, playful boy, the owls did not love me half so well.”
He made no further pause here, but led his friend up another flight of steps — while, at every stage, the windows and narrow loopholes afforded Kenyon more extensive eye-shots over hill and valley, and allowed him to taste the cool purity of mid-atmosphere. At length they reached the topmost chamber, directly beneath the roof of the tower.
“This is my own abode,” said Donatello; “my own owl’s nest.”
In fact, the room was fitted up as a bedchamber, though in a style of the utmost simplicity. It likewise served as an oratory; there being a crucifix in one corner, and a multitude of holy emblems, such as Catholics judge it necessary to help their devotion withal. Several ugly little prints, representing the sufferings of the Saviour, and the martyrdoms of saints, hung on the wall; and behind the crucifix there was a good copy of Titian’s Magdalen of the Pitti Palace, clad only in the flow of her golden ringlets. She had a confident look (but it was Titian’s fault, not the penitent woman’s), as if expecting to win heaven by the free display of her earthly charms. Inside of a glass case appeared an image of the sacred Bambino, in the guise of a little waxen boy, very prettily made, reclining among flowers, like a Cupid, and holding up a heart that resembled a bit of red sealing-wax. A small vase of precious marble was full of holy water.
Beneath the crucifix, on a table, lay a human skull, which looked as if it might have been dug up out of some old grave. But, examining it more closely, Kenyon saw that it was carved in gray alabaster; most skillfully done to the death, with accurate imitation of the teeth, the sutures, the empty eye-caverns, and the fragile little bones of the nose. This hideous emblem rested on a cushion СКАЧАТЬ