Название: The Marble Faun; Or, The Romance of Monte Beni - Volume 2
Автор: Hawthorne Nathaniel
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“What a magic is in mist and vapor among the mountains!” he exclaimed. “With their help, one single scene becomes a thousand. The cloud scenery gives such variety to a hilly landscape that it would be worth while to journalize its aspect from hour to hour. A cloud, however, — as I have myself experienced, — is apt to grow solid and as heavy as a stone the instant that you take in hand to describe it, But, in my own heart, I have found great use in clouds. Such silvery ones as those to the northward, for example, have often suggested sculpturesque groups, figures, and attitudes; they are especially rich in attitudes of living repose, which a sculptor only hits upon by the rarest good fortune. When I go back to my dear native land, the clouds along the horizon will be my only gallery of art!”
“I can see cloud shapes, too,” said Donatello; “yonder is one that shifts strangely; it has been like people whom I knew. And now, if I watch it a little longer, it will take the figure of a monk reclining, with his cowl about his head and drawn partly over his face, and — well! did I not tell you so?”
“I think,” remarked Kenyon, “we can hardly be gazing at the same cloud. What I behold is a reclining figure, to be sure, but feminine, and with a despondent air, wonderfully well expressed in the wavering outline from head to foot. It moves my very heart by something indefinable that it suggests.”
“I see the figure, and almost the face,” said the Count; adding, in a lower voice, “It is Miriam’s!”
“No, not Miriam’s,” answered the sculptor. While the two gazers thus found their own reminiscences and presentiments floating among the clouds, the day drew to its close, and now showed them the fair spectacle of an Italian sunset. The sky was soft and bright, but not so gorgeous as Kenyon had seen it, a thousand times, in America; for there the western sky is wont to be set aflame with breadths and depths of color with which poets seek in vain to dye their verses, and which painters never dare to copy. As beheld from the tower of Monte Beni, the scene was tenderly magnificent, with mild gradations of hue and a lavish outpouring of gold, but rather such gold as we see on the leaf of a bright flower than the burnished glow of metal from the mine. Or, if metallic, it looked airy and unsubstantial, like the glorified dreams of an alchemist. And speedily — more speedily than in our own clime — came the twilight, and, brightening through its gray transparency, the stars.
A swarm of minute insects that had been hovering all day round the battlements were now swept away by the freshness of a rising breeze. The two owls in the chamber beneath Donatello’s uttered their soft melancholy cry, — which, with national avoidance of harsh sounds, Italian owls substitute for the hoot of their kindred in other countries, — and flew darkling forth among the shrubbery. A convent bell rang out near at hand, and was not only echoed among the hills, but answered by another bell, and still another, which doubtless had farther and farther responses, at various distances along the valley; for, like the English drumbeat around the globe, there is a chain of convent bells from end to end, and crosswise, and in all possible directions over priest-ridden Italy.
“Come,” said the sculptor, “the evening air grows cool. It is time to descend.”
“Time for you, my friend,” replied the Count; and he hesitated a little before adding, “I must keep a vigil here for some hours longer. It is my frequent custom to keep vigils, — and sometimes the thought occurs to me whether it were not better to keep them in yonder convent, the bell of which just now seemed to summon me. Should I do wisely, do you think, to exchange this old tower for a cell?”
“What! Turn monk?” exclaimed his friend. “A horrible idea!”
“True,” said Donatello, sighing. “Therefore, if at all, I purpose doing it.”
“Then think of it no more, for Heaven’s sake!” cried the sculptor. “There are a thousand better and more poignant methods of being miserable than that, if to be miserable is what you wish. Nay; I question whether a monk keeps himself up to the intellectual and spiritual height which misery implies. A monk I judge from their sensual physiognomies, which meet me at every turn — is inevitably a beast! Their souls, if they have any to begin with, perish out of them, before their sluggish, swinish existence is half done. Better, a million times, to stand star-gazing on these airy battlements, than to smother your new germ of a higher life in a monkish cell!”
“You make me tremble,” said Donatello, “by your bold aspersion of men who have devoted themselves to God’s service!”
“They serve neither God nor man, and themselves least of all, though their motives be utterly selfish,” replied Kenyon. “Avoid the convent, my dear friend, as you would shun the death of the soul! But, for my own part, if I had an insupportable burden, — if, for any cause, I were bent upon sacrificing every earthly hope as a peace-offering towards Heaven, — I would make the wide world my cell, and good deeds to mankind my prayer. Many penitent men have done this, and found peace in it.”
“Ah, but you are a heretic!” said the Count.
Yet his face brightened beneath the stars; and, looking at it through the twilight, the sculptor’s remembrance went back to that scene in the Capitol, where, both in features and expression, Donatello had seemed identical with the Faun. And still there was a resemblance; for now, when first the idea was suggested of living for the welfare of his fellow-creatures, the original beauty, which sorrow had partly effaced, came back elevated and spiritualized. In the black depths the Faun had found a soul, and was struggling with it towards the light of heaven.
The illumination, it is true, soon faded out of Donatello’s face. The idea of lifelong and unselfish effort was too high to be received by him with more than a momentary comprehension. An Italian, indeed, seldom dreams of being philanthropic, except in bestowing alms among the paupers, who appeal to his beneficence at every step; nor does it occur to him that there are fitter modes of propitiating Heaven than by penances, pilgrimages, and offerings at shrines. Perhaps, too, their system has its share of moral advantages; they, at all events, cannot well pride themselves, as our own more energetic benevolence is apt to do, upon sharing in the counsels of Providence and kindly helping out its otherwise impracticable designs.
And now the broad valley twinkled with lights, that glimmered through its duskiness like the fireflies in the garden of a Florentine palace. A gleam of lightning from the rear of the tempest showed the circumference of hills and the great space between, as the last cannon-flash of a retreating army reddens across the field where it has fought. The sculptor was on the point of descending the turret stair, when, somewhere in the darkness that lay beneath them, a woman’s voice was heard, singing a low, sad strain.
“Hark!” said he, laying his hand on Donatello’s arm.
And Donatello had said “Hark!” at the same instant.
The song, if song it could be called, that had only a wild rhythm, and flowed forth in the fitful measure of a wind-harp, did not clothe itself in the sharp brilliancy of the Italian tongue. The words, so far as they could be distinguished, were German, and therefore unintelligible to the Count, and hardly less so to the sculptor; being softened and molten, as it were, into the melancholy richness of the voice that sung them. It was as the murmur of a soul bewildered amid the sinful gloom of earth, and retaining only enough memory of a better state to make sad music of the wail, which would else have been a despairing shriek. Never was there profounder pathos than breathed through that mysterious voice; it brought the tears into the sculptor’s eyes, with remembrances and forebodings of whatever sorrow he had felt or apprehended; it made Donatello sob, as chiming in with the anguish that he found unutterable, and giving it the expression which he vaguely sought.
But, СКАЧАТЬ