Не позвать ли нам Дживса?. Пелам Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не позвать ли нам Дживса? - Пелам Вудхаус страница 18

Название: Не позвать ли нам Дживса?

Автор: Пелам Вудхаус

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия: Дживс и Вустер

isbn: 978-5-17-059422-1, 978-5-403-01343-7

isbn:

СКАЧАТЬ чтобы сопровождать ее сюда. Они просили передать вашему сиятельству, что желали бы переговорить с вами в удобное для вас время, но до приезда миссис Спотсворт.

      – До чего? Кого? Кто такая миссис Спотсворт?

      – Дама из Америки, с которой леди Кармойл познакомилась в Нью-Йорке. Она ожидается здесь сегодня вечером. И как я понял из разговора между ее сиятельством и сэром Родериком, не исключено, что миссис Спотсворт пожелает купить этот дом.

      У Билла отвисла челюсть.

      – Какой дом?

      – Этот, милорд.

      – Наш дом?

      – Да, милорд.

      – То есть Рочестер-Эбби?

      – Да, милорд.

      – Вы смеетесь надо мной, Дживс.

      – Никогда бы не позволил себе такой вольности, милорд.

      – Вы всерьез хотите сказать, что эта беженка из американского сумасшедшего дома, где она содержалась под присмотром, покуда не улизнула, замаскировавшись с помощью накладной бороды, теперь намерена выложить твердую монету за Рочестер-Эбби?

      – Именно так я понял слова сэра Родерика и леди Кармойл, милорд.

      Билл перевел дух.

      – Ну, знаете ли! Недаром говорится, каких только чудаков на свете не бывает. И эта дама, она что, останется у нас погостить?

      – Насколько я понял, да, милорд.

      – В таком случае будет лучше, если вы уберете те два ведра, которые подставили в верхнем коридоре под течь с потолка. Они производят невыгодное впечатление.

      – Непременно, милорд. И еще я подколю булавками обои. Куда вы, ваше сиятельство, предполагаете поместить миссис Спотсворт?

      – В покои королевы Елизаветы. Это самое лучшее, что у нас есть.

      – Очень хорошо, милорд. Я вставлю в дымоход проволочную решетку, чтобы в спальню не проникали гнездящиеся там летучие мыши.

      – Ванную комнату, боюсь, мы выделить для нее не сможем.

      – К сожалению, нет, милорд.

      – Но если она согласна обходиться душем, пусть становится под течь в верхнем коридоре.

      Дживс укоризненно поджал губы.

      – Дозвольте мне заметить, ваше сиятельство, сейчас шутить так крайне нежелательно. Вы можете ненароком обмолвиться подобной шуткой в присутствии миссис Спотсворт.

      Джил, которая отошла, пылая гневом, к двери в сад да так и остановилась, взволнованно слушала их разговор. Справедливое негодование, побудившее ее только что обозвать своего нареченного свиньей в человеческом обличье, теперь улеглось в ее сердце, слишком потрясающей была новость. Войне был положен конец.

      – Да-да, горе ты мое, – подхватила Джил, поскольку полностью разделяла опасения Дживса. – Нельзя, чтобы ты даже про себя так думал. Ой, Билл, как это замечательно! Если она купит дом, у тебя хватит денег приобрести ферму. Я уверена, у нас с тобой прекрасно пойдет дело на ферме при моем ветеринарном образовании и при твоем сельскохозяйственном опыте.

      – При каком моем опыте?

      Дживс СКАЧАТЬ