Название: Проект «Отступник». Испания. Кровь и вино
Автор: Игорь Райбан
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785448559242
isbn:
Так что все было сложно и неоднозначно в те давние времена.
Кстати, у Томаса Торквемада фамилия выдуманная, взятая с названия местечка, где он вырос: городок Торкемада. Взял ли он сам эту фамилию или потом хронисты присочинили – история об этом умалчивает…
Каноник пролистнул библию, находя подходящую молитву, нараспев декламируя текст молитвы на звучном испанском языке.
Подхватив темп голоса каноника, я вторил вслух слова молитвы, словно высеченные из камня.
Остальные кабальеро, стоявшие на обочине, дружным хором повторяли слова. Но тут каноник осенил себя крестом, другие сеньоры тоже начали креститься.
Я-то раньше в православных церквях бывал иногда, особо не знал всех правил церковных, да и движения рук у сеньоров совсем другие.
Вот блин, не ошибиться бы тут на ровном месте, а то тут инквизиция есть: всплыло в памяти из школьного учебника.
Скосив глаза, подсмотрел незаметно за каноником, как он сам крестится. Стараясь повторять за ним эти движения, повторяя молитву в такт словам, запоминая на будущее эти действия.
Уф. Вроде пронесло. Месса закончилась, каноник произнес последнее слово, закрыл библию, осенив себя крестным знамением последний раз. Отходя в сторонку, он проговорил:
– Listo. Se puede empezar. (Готово. Можно приступать).
Приступать, так приступать – куда деваться.
Конечно, не хотелось начинать свой путь с ранений, тем паче с убийства, но раз так.
Я нагнулся за перевязью, вытаскивая из нее клинки.
Отбросив опустевшую перевязь на обочину, неумело взял клинки в руки: дагу в правую, рапиру – в левую руку. Испанцы кабальеро дружно загоготали в голос: ну а что?
Ведь я новичок в этом деле фехтования, да и так сподручней по моей ножевой школе.
Испанец стоял напротив меня с обнаженными клинками, в готовой позиции на дальней дистанции. Он нехотя салютнул шпагой, сразу бросаясь в атаку:
– Prepárate a morir, torpe culo! (Готовься к смерти, тупой осел!)
Мгновенно сблизившись, испанец нанес выпад шпагой – ataque de la espada.
Прикрываясь левой рукой, грозя дагой.
Лезвие шпаги молнией проскользнуло над моим левым плечом.
Успев среагировать, вовремя отвернул плечо назад от пронзающего укола!
Испанец, отпрыгнув назад, со злостью стукнул сталью клинков, скрестя их – mierda!
Закрутив клинки, сверкающим веером и блистающими на солнце полосками стали: испанец вновь бросился в атаку, скользя ловкими, отработанными движениями ног, словно мутант из Зоны – «излом».
Бестолково отмахиваясь непривычным оружием, чудом успевал уворачиваться, запоздало ускользая от уколов шпаги.
Тупо надеясь на свою реакцию, выработанную в «спецухе» и в Зоне, да на мое новое тело, что оно не подведет в нужный момент.
Вновь СКАЧАТЬ