Название: Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы
Автор: Шамар Ринпоче (Мипхам Чёкьи Лодрё)
Издательство: Ориенталия
Жанр: Биографии и Мемуары
Серия: Колесо времени (Ориенталия)
isbn: 978-5-91994-099-9
isbn:
«В год Водяного кролика (1483) Гонг-ма Кюнга легпа ушел из жизни. Перед смертью он сильно страдал от привязанности к молодому сыну. Тогда Чен-нга Ринпоче Чёкьи Драгпа (Четвертый Шамарпа) обещал умирающему царю, что он примет титул царя Пхагдру до тех пор, пока царевич не достигнет возраста правления. (После смерти царя) Четвертый Шамарпа твердо[5] правил Пхагдру. Он назначил Рингпунг Цоке Дордже ответственным за государственные вопросы (в роли Деси)».
Четвертый Шамарпа передал все государственные вопросы Деси Ринпунгу. Таким образом он отделил свою роль духовного лидера от своей роли Гонг-ма (Тибетский уважительный термин для выдающихся правителей).
Когда Рипунг Цоке Дордже возглавлял администрацию правительства, он и вся его семья были учениками Четвертого Шамарпы. В начале года Земляной овцы (1499) все дзонги, или управляющие провинций, собрались на конференцию, которую возглавил Деси Ринпунг, чтобы возвести на трон двенадцатилетнего царевича Нгаванга Таши Драгпу. В течение последующих четырех лет Четвертый Шамарпа был советником молодого царя как по духовным, так и по политическим вопросам.
Позже царь женился на девушке из семьи Ринпунг. С этого момента политическая власть и влияние семьи постепенно увеличивались, и цари Пхагдру стали фактически лишь номинальными правителями. Во второй половине 1500-х годов все полномочия перешли от семьи Пхагдру к Ринпунг. Несмотря на упадок и слабость, линия правителей Пхагмо Дру остается одной из самых уважаемых в истории Тибета. Их по праву называли Гонг-ма.
Школа Ньингма, самая старая из буддийских традиций Страны Снегов, долгое время пользовалась авторитетом среди Тибетцев. Хотя школе не хватало централизованной организации, их влияние было широко распространено, поскольку учителя и храмы Ньингма расположились по всему Тибету и Гималаям.
Дамы Ньингма верили, что когда индийский йогин Гуру Падмасамбхава был в Тибете в VIII веке, он спрятал среди скал и в пещерах сакральные буддийские тексты или предметы, известные как терма. Дамы, открывшие эти термы и передавшие их другим, были известны как тертоны[7].
Тексты терм содержали описания ритуалов для устранения зла и неудач и предназначались для использования в будущем на благо существ. Тертон наставлял учеников, как совершать ритуалы, описанные в найденной терме, и затем передавал им сам текст. Таким образом тертон создавал новую линию передачи этой ритуальной практики. Поскольку учения Гуру Падмасамбхавы передавались в школе Ньингма, тертоны часто были ламами этой линии.
Одна из частей термы называется терлунг и содержит предсказание о событии, плохом или хорошем, которое произойдет в указанный год. Терлунг также указывает на людей, СКАЧАТЬ
3
Деси означает правитель, премьер-министр или глава правительства.
4
Ш (ТИБ): том 1, 348–349,
5
«Твердо» здесь означает «стабильным и достойным образом».
6
7