Сорок правил любви. Элиф Шафак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сорок правил любви - Элиф Шафак страница 2

СКАЧАТЬ лишь читаю для литературного агента, и то не полный рабочий день.

      Однако Дэвид решительно пресек попытку Эллы принизить свою работу.

      – Нет, это известное агентство, – настаивал он, пытаясь расшевелить жену, и, не добившись толку, сам стал развивать свою мысль: – Понимаешь, Эстер, это престижная работа. Посмотрели бы вы на других ассистентов! Все они из лучших колледжей. Элла там одна такая, которая много лет просидела дома. А теперь у нее тоже приличное положение!

      Интересно, подумала Элла, неужели ее муж в глубине души считает себя виноватым в том, что она не сделала карьеру? Или совесть не дает ему покоя из-за того, что он изменяет ей? Другие объяснения его чрезмерного энтузиазма не приходили ей в голову.

      – Это я называю хуцпа[1]. Мы гордимся нашей мамой, – улыбаясь, заключил Дэвид.

      – Она своего добьется. Всегда была такой, – произнесла тетя Эстер с таким волнением, словно племянница вдруг вышла из-за стола и навсегда покинула своих родных.

      Все смотрели на Эллу с любовью. Даже Ави не решился на ироничное замечание, да и Орли задумалась о чем-то еще, кроме своей внешности. Элла оценила это, но, как ни странно, ощутила вдруг бесконечную пустоту, какой никогда прежде не знала. Ей захотелось, чтобы кто-нибудь поменял тему застольной беседы.

      Дженет, старшая дочь Эллы, как будто услышала ее, потому что неожиданно вмешалась в разговор:

      – У меня тоже есть хорошая новость.

      Все повернулись к ней.

      – Мы со Скоттом решили пожениться, – объявила Дженет. – О, я знаю, что́ вы все хотите сказать! Что мы еще слишком молодые, что не закончили колледж и все такое прочее. Но вы должны понять, мы оба чувствуем себя готовыми к перемене в нашей жизни.

      Тягостная тишина воцарилась за кухонным столом. Только что объединявшая всех теплота и душевность как испарились. Орли и Ави озадаченно переглянулись, а тетя Эстер замерла, зажав в руке стакан с яблочным соком. Дэвид отложил вилку, как будто вдруг лишился аппетита, и, сощурив светло-карие глаза так, что в уголках глубоко прорезались морщины-смешинки, уставился на Дженет. Но он не смеялся. Лицо у него сморщилось, как будто он сделал большой глоток уксуса.

      – Отлично! Я-то надеялась, что вы порадуетесь за меня, а вместо этого получила холодный душ, – протянула Дженет.

      – Ты только что сказала, что собираешься выйти замуж, – произнес Дэвид, словно напоминая дочери ее слова.

      – Папа, я знаю, мы немного торопимся, но Скотт вчера сделал мне предложение, и я согласилась.

      – Но почему? – спросила Элла.

      По тому как Дженет посмотрела на нее, Элла поняла, что должна была задать совсем другой вопрос.

      – Потому что я думаю, что люблю его, – несколько покровительственно ответила Дженет.

      – Дорогая, я хотела спросить, к чему такая спешка? – пояснила Элла. – Ты беременна?

СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Хуцпа – наглость, дерзость, напористость (иврит).