Тринадцать маленьких голубых конвертов. Морин Джонсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тринадцать маленьких голубых конвертов - Морин Джонсон страница 6

СКАЧАТЬ а на шее болтался серебристо-серый галстук. Обычно друзья тети Пег не носили костюмы (даже брюки от костюмов) и галстуки. Меньшим сюрпризом оказалось то, что мужчина был красивый – высокий, с очень темными и слегка завивающимися волосами и изогнутыми бровями. Тетя Пег притягивала обаятельных и свободолюбивых людей.

      Мужчина какое-то время смотрел на Джинни открыв рот, а затем быстро заправил рубашку.

      – Ты Вирджиния? – спросил он наконец.

      – Ага, – ответила она. – Я имею в виду, да. Это я. Я Джинни. Откуда вы знаете? – В этот момент она явственно услышала, насколько сильно отличался ее акцент.

      – Просто догадался, – произнес мужчина, задержав взгляд на ее рюкзаке. – Я Ричард.

      – Я Джинни, – зачем-то повторила она, побледнев, и резко тряхнула головой, как будто хотела, чтобы кровь снова прилила к щекам.

      Ричард заколебался, не зная, что делать дальше. Затем протянул руку к рюкзаку:

      – Хорошо, что ты застала меня. Я не знал, когда ты придешь. Даже не был уверен, что вообще придешь.

      – Ну, вот я здесь, – сказала Джинни.

      Они кивнули друг другу, и тут Ричард произнес:

      – Тебе надо войти.

      Он открыл дверь пошире и поморщился, забрав у Джинни пурпурно-зеленый рюкзак.

      Ричард быстро провел экскурсию, и Джинни поняла, что это был самый обыкновенный дом 54а на Пеннингтон-стрит – не поселение художников, не коммуна и не социологический эксперимент. Обставлен он был вполне типично, как будто всю мебель заказали из одного каталога: столы и стулья в темно-синих и черных тонах, ковер с низким ворсом; на стенах ничего не висело.

      В конце концов они оказались в небольшой солнечной комнате.

      – Здесь жила Пег, – сказал Ричард.

      Но Джинни могла бы догадаться и сама. Все в этом помещении было почти так же, как в квартире над ресторанчиком «Лапша на 4-й стрит». Джинни даже стало не по себе. И дело было даже не в мебели, а в атмосфере. Розовая поверхность стен почти полностью скрывал коллаж из… мусора. (Когда мама Джинни злилась на свою младшую сестру, она комментировала привычку тети Пег собирать мусор: «У нее на стенах мусор других людей!»)

      Это был не противный пахнущий мусор со свалки, а ярлычки, вырезки из старых журналов, этикетки. Если бы кто другой попытался сделать нечто подобное, то результат получился бы невообразимым и тошнотворным. Но тетя Пег упорядочила бумажки по цвету, стилю печати и картинкам, так что все выглядело естественно и несло в себе скрытый смысл. На одной стене висел постер, который Джинни узнала: изображение молодой женщины, одетой в элегантное синее платье. Она стояла за мраморной барной стойкой, а позади теснилось множество бутылок. В зеркале отражалась толпа, люди смотрели представление. Сама же женщина выглядела скучающие.

      – Это Мане, – сказала Джинни. – Картина называется «Бар „Фоли-Бержер“».

      – Правда? – Ричард СКАЧАТЬ