Название: Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности
Автор: Ли Чайлд
Издательство: Эксмо
Жанр: Крутой детектив
Серия: Джек Ричер
isbn: 978-5-699-67749-8
isbn:
Сделал вдох и задержал дыхание.
Замер.
Подождал.
И нажал на «Enter».
На экране появилась директория файла. Перечень содержания. Крупно, четко и понятно.
О’Доннел выдохнул.
Он напечатал: «Ричер»[3].
Глава 18
Ричер отпрянул от компьютера, словно ему дали пощечину.
– Послушай, приятель, это нечестно.
– Ты ему нравился, – сказал О’Доннел. – Он тобой восхищался.
– Это как голос из могилы. Как призыв.
– Ты ведь уже здесь.
– Теперь все меняется. Я не могу его подвести.
– И не подведешь.
– Слишком сильное давление.
– Такого понятия не существует. Мы любим, когда на нас оказывают давление. Мы питаемся давлением.
Нигли стояла около стола, положив руки на клавиатуру, и смотрела на экран.
– Восемь отдельных файлов, – сказала она. – Семь – какие-то цифры, а восьмой – имена.
– Покажи имена, – попросил О’Доннел.
Нигли кликнула на иконку, и открылась страничка с вертикальным столбцом имен. В первой строке, жирным шрифтом да еще подчеркнутое, значилось имя Эзари Махмуд. Затем шли четыре западных имени: Эйдриен Маунт, Элан Мейсон, Эндрю Макбрайд и Энтони Мэтьюс.
– Инициалы везде одинаковые, – отметил О’Доннел. – Самое верхнее имя арабское, из какой угодно страны от Марокко до Пакистана.
– По-моему, сирийское, – выразила предположение Нигли.
– Последние четыре имени похожи на британские, – сказал Ричер. – Вам так не кажется? Они явно не американские. Скорее, британские или шотландские.
– И что это значит? – спросил О’Доннел.
– Складывается впечатление, что, проверяя чью-то биографию, Франц обнаружил сирийца с четырьмя вымышленными именами. Об этом говорит набор из пяти одинаковых инициалов. Может быть, у него рубашки с монограммами. А фальшивые имена британские, потому что у него британские документы, которые здесь будут проверяться не так тщательно, как американские.
– Вполне вероятно, – кивнул О’Доннел.
– Покажи цифры, – попросил Ричер.
Нигли открыла первую из семи электронных таблиц, состоящую из столбца дробей. В верхней строке стояло 10/12. В самой нижней – 11/12. Между ними располагалось двадцать с чем-то похожих чисел, включая повторение 10/12, а также 12/13 и 9/10.
– Дальше, – сказал Ричер.
Следующая таблица оказалась точно такой же. Длинная вертикальная колонка, начинающаяся с 13/14 и заканчивающаяся 8/9. Около двадцати похожих чисел между ними.
– Дальше, – повторил Ричер.
Третья таблица была примерно такой же.
– Это даты? – спросил О’Доннел.
СКАЧАТЬ
3
В английском написании этой фамилии семь букв.