Название: Под парусом мечты
Автор: Сара Ларк
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Новозеландская сага
isbn: 978-966-14-9509-7, 9789661495080
isbn:
Глории показалось, что дом давит на нее. Она огляделась в поисках конюшен. Должны же они быть! Может быть, за домом…
Но преподобный остановился перед массивными двустворчатыми воротами. Похоже, он чувствовал себя здесь почти как дома и даже не стал звонить. Впрочем, в этом не было необходимости, поскольку большой холл производил впечатление общественного места. Сара Бличем не ошиблась в своем предположении: Лилиан и Глория были не первыми прибывшими сегодня девочками. Несколько других школьниц уже сновали туда-сюда с чемоданами и сумками, хихикали, общаясь друг с другом, и взволнованно переговаривались по поводу распределения комнат. Девочки постарше внимательно рассматривали вновь прибывших. Лилиан улыбнулась им, в то время как Глория, казалось, пыталась забраться Саре под юбку.
Молодая гувернантка мягко отстранила ее от себя.
– Не будь такой робкой, Глория. Что подумают о тебе другие девочки?
Но, похоже, Глории было совершенно все равно. Тем не менее она послушно отстранилась от учительницы и огляделась по сторонам. Холл производил довольно уютное впечатление. За неким подобием стойки администратора стояла пожилая женщина, по-матерински тепло и терпеливо отвечавшая на вопросы девочек. Кроме того, здесь были кресла и чайный столик – видимо, для ожидающих родителей или учениц. В холле находились также родители, они давали дочерям последние наставления на новый учебный год.
– Я хочу, чтобы ты больше внимания уделяла урокам игры на скрипке, Габриэлла! – услышала Глория и испугалась. Девочка была ее ровесницей. Неужели здесь предполагается, что она будет играть на скрипке?
Преподобный отец с улыбкой подошел к стойке и поздоровался со стоявшей за ней дамой.
– Добрый день, мисс Барнум. Вот, я привез наших киви! Разве не так говорят в Новой Зеландии, Сара? Переселенцы сами дали себе прозвище, по названию птицы, не так ли, Сара?
Казалось, Саре Бличем это было неприятно. Сама она никогда не назвала бы себя «киви».
– Эта птица почти слепая… – негромко заметила Глория. – И летает не очень хорошо. Но зато умеет чувствовать запахи. Увидеть ее можно редко, но крик слышно частенько – иногда она кричит целую ночь, только в полнолуние молчит. И она довольно… хм… пушистая.
Несколько девочек засмеялись.
– Две слепые птички! – рассмеялась шатенка, которую родители звали Габриэллой. – Как же они нашли сюда дорогу?
Глория СКАЧАТЬ