Маски. Андрей Белый
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маски - Андрей Белый страница 36

Название: Маски

Автор: Андрей Белый

Издательство: Public Domain

Жанр: Русская классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в точку: увидите.

      – Не понимаю, – ворчал Сослепецкий, – с вокзала… хотя бы почиститься!!

      – Вы, адъютант, потерпите.

      И – дверь распахнулась.

      Передняя пестрая: желтые стены; и – крап: черный, се-рый, зеленый; зеленая мебель; портьера желтеющая с теми же пятнами: черными, серыми, серо-зелеными; слева, в отбытую дверь, – коридорик, с обоями, напоминающими цветом шкуру боа: густо-черные пятна на бронзовом, темном; туда, – как в провал, или в обморок дико-тупой, из которого могут выкидываться только выкрики дико болезненные. Но мадам Тигроватко бросала туда: –

      – Аделина! –

      – Лилиша! –

      – Параша! –

      – Наташа! –

      – И горничная выходила на зов: Аделина – в апреле; Лилиша – июле.

      Снимая пальто, Сослепецкий косился в слепой коридорный пролет, вызывающий ассоциацию: боа контриктор! Повеяло диким кошмаром, уж виданным, –

      – где-то, –

      – с – утраченным смыслом, как с криком, которого нет, но который сейчас…

      Вскрик:

      – Леокади!

      Взрывы хохота.

      – Джулия фон-Толкенталь, – подцарапнул пан Ян своей шпорой.

      – Мадам Толкенталь, или – только: таланты; миражи, корсажи; и франты, и фанты!

      Глазеночки – тусклые, а позумент – прояснялся; и носик морского конька, едва красненький, с присморком, кончиком дергался: (тоже – как сон).

      Аделина раскрыла портьеру, и у Сослепецкого вырвался вскрик:

      – Это же!..

      Древнее выцветом, серо-прожухлое золото: цвет – леопардовый, съеденный, мертвыми пятнами, точно покрытый дымящимся еле износом, как бы вызывающим вздрог: леопард этот – умер ли? Может, – сидит в мягких пуфах?

      Драпри, абажуры – под цвет леопарда, пестримого дикими пятнами, как полувскриками, тихо душимыми; фон – желто-пепельный: весь в бурых пятнах.

      – Не правда ли, – не из Моморова, Африкова переулков подъехали мы к Гурчиксона аптеке, а бросили трап с корабля: оказались под тропинками.

      Не входите: здесь пятнами, в выцветах, рыскает – злой золотой леопард.

      Но драпри, отделявшие комнату эту от той, – разлетелося, взбрызнув малиновым, ярким гранатом из матово-черного, как цвет разрыва: дым с пламенем!

      Драпри – упало! И – «Леокадия» (и отчество же!) «Леонардовна!» – шпорою звякнул пан Ян!

      И – шурш юбок, треск веера, блеск ожерелий, взмах перьев, над черною шапкой волос; перья, бусы, – все черное; платье из морока, очень порочного, в серой иллюзии пятен, подернутых розовым отсветом; черные икры, боа раз-летное; ботинки высокие, черные; глаз, желтый, злой; из-за синих ресниц; переблеклая, темная, кожа; на все вылезающий, как попугай из-за сажи взлетающий, – нос; взмахи перьев.

      И вскрики; О –

      – Жюле Дэстре[31]

      – Ван-дер-Моорене:

      – друг знаменитостей Франции, ставшая другом больших генералов, кадетов СКАЧАТЬ



<p>31</p>

ЖюльДэстре – министр Франции.