Название: Страшенно голосно і неймовірно близько
Автор: Джонатан Сафран Фоер
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Зарубежная образовательная литература
isbn: 978-966-14-9940-8,978-966-14-9258-4
isbn:
Наступного ранку я знову сказав мамі, що не піду до школи. Вона запитала мене, що не так цього разу. Я відповів їй:
– Те саме, що й завжди не так.
– Ти знову хворий?
– Я засмучений.
– Через тата?
– Через все.
Мама сіла біля мене на ліжко, хоча я знав, що вона дуже поспішає.
– Що означає «все»?
Я почав перелічувати, загинаючи пальці на руках:
– М’ясні та молочні продукти у нашому холодильнику, бої без правил, автокатастрофи, Ларрі…
– Хто такий Ларрі?
– Безхатько біля входу в Музей природничої історії, який завжди каже: «Обіцяю, це на їжу», коли просить гроші. – Мама повернулась до мене спиною, і я застебнув їй сукню, продовжуючи перелічувати: – Те, що ти не знаєш, хто такий Ларрі, хоча, мабуть, бачиш його щодня; те, як Бакмінстер лише їсть, спить та ходить в туалет, не маючи ніякого raisons d’être; огидний коротун без жодних ознак шиї, який перевіряє квитки на вході в кінотеатр «IMAX»; те, що Сонце рано чи пізно вибухне; те, що абсолютно кожного дня народження мені дарують щонайменше одну річ, яка у мене вже є; бідні люди, які гладшають через фаст-фуд, бо він дешевший… – Тут у мене закінчились пальці, хоч я не дійшов ще навіть до половини свого списку, і я не збирався зупинятися, бо знав, що мама не піде, поки я не закінчу свій список. – …домашні тварини; те, що у мене є домашня тварина; нічні жахи; «Microsoft Windows»; старенькі люди, які сидять самотньо цілими днями, бо ніхто не хоче їх навідувати, а вони надто скромні, щоб просити про це; таємниці; телефони з дисками; те, що офіціантки-китаянки постійно всміхаються, навіть якщо не трапилося нічого кумедного чи смішного; те, що китайці володіють мексиканськими ресторанами, проте немає жодного мексиканця, який володів би китайським рестораном; дзеркала; касетні магнітофони; моя непопулярність у школі; бабусині купони на знижку; склади; люди, які не знають про Інтернет; поганий почерк; красиві пісні; те, що люди зникнуть через п’ятдесят років…
– Із чого ти взяв, що люди зникнуть через п’ятдесят років? Я запитав маму:
– Ти оптимістка чи песимістка?
Вона поглянула на годинник і відповіла:
– Я налаштована оптимістично.
– Тоді я змушений тебе розчарувати, бо я точно знаю, що людство винищить себе, тільки-но це стане можливим, а станеться це дуже і дуже скоро.
– А чому тебе засмучують красиві пісні?
– Бо вони всі лицемірні.
– Геть усі?
– Ніщо не може бути водночас красивим і правдивим.
Вона всміхнулася, але не радісно, і сказала:
– Ти говориш, як твій тато.
– Що ти маєш на увазі?
– Тато завжди мислив у такому стилі.
– У якому стилі?
– Ну, СКАЧАТЬ