Название: Polystoria. Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе
Автор: Коллектив авторов
Издательство: Высшая Школа Экономики (ВШЭ)
Жанр: История
isbn: 978-5-7598-1320-0
isbn:
Отнюдь не ставя перед собой в настоящей работе задачу окончательно разрешить этот внешне крохоборческий спор, займемся несколько иным, более общим, хотя по сути тоже родословно-династическим, вопросом о судьбе Codex Getrudianus после Гертруды. Какой путь и по каким причинам проделала рукопись, покинув Киев, чтобы в конце концов водвориться в соборном капитуле Чивидале? Данные для суждений на сей счет, как ни удивительно, есть, и содержатся они в самом кодексе Гертруды, а именно в начальной его части (fol. lr-4v), которая представляет собой краткий латинский месяцеслов на весь год. В этом календаре, изготовленном скорее всего несколько прежде 1071 г.[118] и несомненно для Гертруды, есть известное количество более поздних некрологических записей. В совокупности они способны не только пролить свет на личности владельцев кодекса в «послегертрудианский» период, но и уточнить время смерти Гертруды, которая, оказывается, ушла из жизни на 20 с лишним лет раньше «матери Святополчей»; тем самым обретался бы и еще один аргумент в пользу нашей гипотезы о происхождении Святополка Изяславича.
Из мемориальной записи на fol. 9 г кодекса Гертруды явствует, что «почтеннейшему собранию фриульских каноников», т. е. в Чивидале, место своего нынешнего хранения, он был передан в 1229 г. Елизаветой, вдовой тюрингенского ландграфа Людвига IV (1217–1227), дочерью венгерского короля Эндре (Андрея) II (1205–1235), по просьбе ее дяди – аквилейского патриарха Бертольда (1218–1251) – в знак «восхищения их усердием в молитвах в соединении с превеликим благочестием»[119].
Действительно, первой супругой Эндре II и матерью Елизаветы, вошедшей в историю как св. Елизавета Тюрингенская (ум. 1231), была Гертруда, сестра патриарха Бертольда; оба они, являясь отпрысками меранского герцога Бертольда (до 1181–1204), принадлежали к известному западнобаварскому роду графов Андекс-Дисен[120]. Благодаря записи о вкладе св. Елизаветы Тюрингенской становится известен финал этой истории, остальные же ее этапы приходится реконструировать. Путеводной нитью при такой реконструкции служат, как сказано, некрологические заметки при имеющемся в кодексе календаре, к которым с должным вниманием отнесся уже Г. Зауерланд, один из соавторов первого научного издания Codex Gertrudianus и комментария к нему[121]; его наблюдения прочно вошли в историографию и почти без поправок воспроизводились СКАЧАТЬ
116
117
118
Дело в том, что под 22 августа в календаре есть приписка, палеографически близкая времени его создания, о смерти краковского епископа Сулы Ламберта (1061–1071): «о[biit] Zul» (Psalterium Egberti… Fol. 3v, прав, стб.; Modlitwy księżnej Gertrudy… P. 108). Относительно дискуссии о происхождении месяцеслова и его датировке см.:
119
«Sanctae Elisabeth Ungariae regis filiae lantgravii ducis Turringiae coniugis munus. Quod cum hortatu Pertoldi patriarche Aquileiensis eius avunculi… anno 1229 dedit honestissimo canonicorum Foroiuliensium collegio iam pridem eius in orando assiduitatem summa cum pietate coniunctam admirata» (Manuscriptum Gertrudae… P. 130. Not. 22; Modlitwy księżnej Gertrudy… P. 129. Not. *) Эта запись почерком XV/XVI в. была затем, уже в XVII столетии, полустерта, хотя в целом поддается прочтению и сейчас.
120
121