Дело одинокой наследницы. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело одинокой наследницы - Эрл Стенли Гарднер страница 8

СКАЧАТЬ своих сотрудников, которые бы соответствовали требуемому типу, и наконец сообщил:

      – Да, могу. У меня есть парень подходящей внешности. Он сам из деревни и работал на ферме.

      – Прекрасно! – воскликнул Мейсон. – Она может начать расспрашивать его о ферме, чтобы удостовериться, хотя не думаю, что сама особенно разбирается в подобных вопросах. Но мне от тебя нужны еще человека три, а то и четыре.

      – Зачем?

      – Может статься, она решит не подходить к провинциалу у стойки информации, но, несомненно, станет его рассматривать. Она, конечно, посчитает, что он слишком зелен, чтобы разобраться в ее игре, но я хочу, чтобы поблизости находилось несколько человек, которые в состоянии ее обнаружить, а потом, если она не подойдет к поджидающему парню, проследят, куда она направится.

      – Скажи точно, что ты хочешь?

      – На сегодняшний день мне необходимо узнать, кто такая эта М.М. Ее имя, фамилию, адрес. Неплохо бы познакомиться и с ее прошлым.

      – Хорошо, – ответил Дрейк, – это несложно. Если она и не подойдет знакомиться к моему парню, то определенно станет бродить где-то поблизости, чтобы оценить его, а тут-то мои оперативники ее и засекут.

      – Прекрасно.

      Мейсон повернулся к Делле Стрит и попросил ее:

      – Позвони, пожалуйста, Роберту Каддо и скажи, что мы надеемся получить ответы на его вопросы к завтрашнему дню. Договорись с ним о встрече часов на десять.

      Делла кивнула, записывая время в ежедневник на столе.

      Пол Дрейк задумчиво крутил письмо в руках.

      – Перри, как ты думаешь, есть шанс, что это все-таки честная игра?

      – Шанс всегда есть, Пол, – снисходительно ответил Мейсон.

      – Какой?

      – Вот так экспромтом я бы сказал, что один из миллиона.

      Глава 4

      Перри Мейсон и Делла Стрит вошли в здание железнодорожного вокзала. Мейсон нес пустой чемодан и небольшую сумку, а Делла – дорожную сумку и пальто, перекинутое через руку. Часы показывали без пяти шесть.

      – Мы не опаздываем? – спросил Мейсон.

      – Нет. Давайте сядем. Вон там слева – два свободных места.

      Мейсон последовал за Деллой Стрит к креслам, поставил чемодан и сумку у ног, демонстративно достал расписание движения поездов и, слегка нахмурившись, стал его внимательно изучать.

      Делла Стрит приняла вид усталой путешественницы и начала информировать Мейсона о развитии событий.

      – Если Пол Дрейк прислал сюда людей, я такая идиотка, что не могу их заметить.

      – Естественно, – ответил Мейсон, не поднимая глаз от расписания, – разве Пол стал бы нанимать сыщиков, по которым сразу же можно понять, кто они?

      – А по-моему, всегда считалось, что умный человек обязательно отличит детектива, – заявила Делла.

      – Распространенное мнение, не всегда верное.

      – А вот и приманка, – выпалила Делла. – Боже, он симпатичный парень!

      Мейсон СКАЧАТЬ