Темный карнавал (сборник). Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темный карнавал (сборник) - Рэй Брэдбери страница 29

СКАЧАТЬ не о чем!

      – Черт побери! – взревел мощный голос. – Да нет там ничего такого!

      Том Кармоди.

      Том Кармоди, стоящий, как всегда, в тени, на веранде, только глаза заглядывали в комнату и едва различимые губы насмешливо улыбались. Его смех пронзил Чарли, как жало шершня. Это Тиди его подначила, ей хочется лишить Чарли новообретенного успеха в обществе!

      – Ничего, – решительно повторил Кармоди. – В этой банке нет ничего, кроме старых медуз из Си-Коува, гнилых, вонючих и брюхатых!

      – Ты что, завидуешь, дружочек Кармоди? – медленно проговорил Чарли.

      Кармоди фыркнул.

      – Просто решил полюбоваться, как вы, дурни, судачите тут о пустом месте. Ну ладно, позабавился. Вы ведь заметили, я сюда никогда не захожу и в посиделках не участвую. Я сейчас иду домой. Кому-нибудь со мной по пути?

      Никто не предложил себя в попутчики. Том рассмеялся снова, как будто не было ничего забавней, чем видеть сразу столько дурней; Тиди в глубине комнаты злобно царапала себе ладони. Чарли поежился от внезапного страха.

      Кармоди, не переставая смеяться, простучал высокими каблуками по веранде и исчез в стрекотании сверчков.

      Бабушка Гвоздика пожевала трубку.

      – Я вот что собиралась сказать. Похоже, эта штуковина на полке, она не просто вещь, а как бы все вещи. Все разом. Это называется слимвол.

      – Символ?

      – Вот-вот. Символ. Символ всех дней и ночей в сухих тростниковых зарослях. Почему она непременно одна? Может, в ней много всего.

      И разговор продолжался еще час, и Тиди выскользнула вслед Тому Кармоди, и Чарли прошиб пот. Не иначе как эти двое что-то задумали. У них есть какой-то план. Весь остаток вечера Чарли обливался потом…

      Собрание завершилось поздно, и Чарли улегся в постель со смешанными чувствами. Вечер прошел неплохо, но как насчет Тиди и Тома Кармоди?

      Поздно ночью, когда на небе высветились стайки звезд, какие не показываются раньше полуночи, Чарли услышал шуршанье высокой травы – ее задевали колышущиеся бедра Тиди. Тихий стук каблуков раздался на веранде, в доме, в спальне.

      Тиди бесшумно улеглась в постель, уставила свои кошачьи глаза на Чарли. Он их не видел, но ощущал взгляд.

      – Чарли?

      Он молчал.

      Потом произнес:

      – Я не сплю.

      Тут помолчала она.

      – Чарли?

      – Что?

      – Спорю, ты не догадаешься, где я была, спорю, не догадаешься, – прозвучал в ночи тихий насмешливый припев.

      Чарли молчал.

      Тиди снова замолкла. Но долго терпеть ей было невмоготу, и она продолжила:

      – Я была на ярмарке в Кейп-Сити. Меня отвез Том Кармоди. Мы… мы разговаривали с хозяином аттракционов, Чарли, вот так-то, точно разговаривали. – Тиди подавила смешок.

      Чарли похолодел. Приподнялся на локте.

      – Мы узнали, что там, в банке… – СКАЧАТЬ