Эта прекрасная тайна. Луиза Пенни
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эта прекрасная тайна - Луиза Пенни страница 28

СКАЧАТЬ старший инспектор.

      Пять минут спустя двое полицейских вынесли из лазарета укрытое тело брата Матье на носилках. Гамаш перед этим искал доктора, брата Шарля, чтобы сообщить ему, что они забирают тело. Но не нашел. Нигде не было и отца Филиппа.

      Он исчез.

      Как исчез и секретарь настоятеля, неразговорчивый брат Симон.

      Как и все монахи в темных мантиях.

      Они все исчезли.

      Монастырь Сен-Жильбер-антр-ле-Лу не только погрузился в тишину, но и опустел.

      Когда они проносили тело через Благодатную церковь, Гамаш оглядел просторное помещение. Скамьи пустовали. Длинные скамейки для хора пустовали.

      Даже игривый свет исчез. Радуги пропали.

      Отсутствие света означало не просто темноту. Весь монастырь помрачнел, словно на исходе дня что-то собиралось. Если свет дарил радость, то сейчас образовавшуюся пустоту заполнило какое-то не менее яркое предчувствие беды.

      «Равновесие, – думал Гамаш под отзвук шагов по плиточному полу церкви, когда они сопровождали убитого монаха. – Équilibre[25]. Инь и ян. Рай и ад». Такие противоположности имелись в каждой вере. Антитезы. Они и обеспечивали равновесие.

      Прежде был день. А теперь наступал вечер.

      Они вышли из церкви в последний длинный коридор. Гамаш видел тяжелую деревянную дверь в конце. Видел чугунную защелку.

      Дверь была заперта. Но от кого?

      Они добрались до конца, и старший инспектор зашел в маленькую каморку привратника. Но и там было пусто. Никаких следов молодого монаха, брата Люка. Только толстенная книга, которая в действительности содержала нечто большее, чем просто текст, – песнопения.

      Музыка осталась, но монах исчез.

      – Дверь заперта, шеф, – сказал Бовуар, заглядывая в каморку. – Входная дверь. Ключа тут нет?

      Они осмотрели каморку, но ничего не обнаружили.

      Шарбонно открыл смотровую щель и выглянул наружу.

      – Вижу лодочника, – сообщил он, прижимая лицо к дереву, чтобы лучше видеть. – Лодочник на пристани. Глядит на часы.

      Все полицейские тоже взглянули на часы.

      Без двадцати пять.

      Бовуар и Шарбонно посмотрели на Гамаша.

      – Найдите монахов, – велел он. – Я останусь здесь с телом на случай, если вернется брат Люк. Отправляйтесь на поиски раздельно. У нас мало времени.

      Неожиданное отсутствие монахов, поначалу казавшееся какой-то странной выходкой, грозило обернуться кризисом. Если лодочник отчалит, то они застрянут в монастыре.

      – D’accord[26], – пробормотал Бовуар, хотя, судя по его виду, не ждал ничего хорошего. Вместо того чтобы отправиться назад по коридору, он подошел к шефу и прошептал: – Возьмите мой пистолет.

      Гамаш покачал головой:

      – Мой монах уже мертв. Угрозы от него никакой.

      – Но есть и другие, – возразил Бовуар СКАЧАТЬ



<p>25</p>

Равновесие (фр.).

<p>26</p>

Хорошо (фр.).