Миниатюрист. Джесси Бёртон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миниатюрист - Джесси Бёртон страница 9

Название: Миниатюрист

Автор: Джесси Бёртон

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Loft. Джесси Бёртон

isbn: 978-5-04-215193-4

isbn:

СКАЧАТЬ обняла ее и погладила по животу.

      – Ключ – твое тело, моя хорошая. Твое тело.

      Когда Нелла осведомилась, что и как именно нужно им отпирать, мать раздраженно ответила:

      – У тебя будет крыша над головой, и благодари Бога!

      Опасаясь, что Йоханнес и Марин поймут, о чем она думает, Нелла опускает взгляд в тарелку.

      – Довольно! – восклицает Марин, и Нелла вздрагивает, точно золовка прочла ее мысли.

      Йоханнес продолжает рассуждать об англичанах, покатывая в стакане остатки янтарного эля.

      – Ты разговаривал с Франсом Мермансом о сахаре его жены? – перебивает Марин и, не получая ответа, мрачнеет: – Он лежит на складе без дела, Йоханнес. Уже больше недели, как его доставили из Суринама, а ты так и не сказал, что намерен делать. Они ждут!

      Йоханнес ставит стакан.

      – Твоя озабоченность благосостоянием Агнес Мерманс воистину поражает.

      – Мне нет до него никакого дела. Зато я знаю, как она мечтает пробить брешь в наших стенах.

      – Вечная подозрительность! Она хочет, чтобы я занялся ее сахаром, потому что я лучший.

      – Ну так продай его, наконец! Помни, что поставлено на кон.

      – Из всего, что я продаю, ты цепляешься именно за это! А как же lekkerheid, Марин, тяга к сладкому? Что скажет твой пастор? – Йоханнес оборачивается к жене. – Сестра считает, что сахар губит душу, Нелла, и тем не менее хочет, чтобы я его продавал. Как тебе это нравится?

      Нелла, вспоминая отповедь в связи с марципаном, благодарна мужу за неожиданное внимание. Душа и золото… Эти двое одержимы душой и золотом.

      – Я лишь стараюсь не утонуть. Не забываю о страхе Божием. А ты, Йоханнес? – Марин раздраженно размахивает вилкой, точно трезубцем. – Будь добр, продай этот сахар. На наше счастье, он не регулируется гильдиями. Можно назначать цену и продавать, кому хотим. Избавься от него, и поскорее. Это лучшее, что можно сделать.

      Йоханнес смотрит на нетронутый хлеб. У Неллы урчит в животе, и она непроизвольно хватается за него рукой.

      – Отто не одобрил бы такой свободной торговли. – Йоханнес бросает взгляд на дверь.

      Марин вонзает вилку в стол.

      – Отто практичный голландец. И в глаза не видал плантации сахарного тростника.

      – Чуть было не увидел…

      – Он разбирается в делах не хуже нас с тобой. – Она сверлит брата серыми глазами. – Ты же не станешь с этим спорить?

      – Не говори за него. И потом, он служит мне, а не тебе. А эта скатерть стоит почти тридцать гульденов, так что сделай милость, перестань портить мое имущество!

      – Я была на пристани! Вчера утром бургомистры казнили трех человек, одного за другим. Повесили камень на шею, сунули в мешок и бросили в воду.

      За дверью раздается звон тарелки.

      – Резеки, фу! – кричит Корнелия, хотя обе собаки мирно дремлют тут же, в столовой.

      Йоханнес закрывает глаза, и Нелла гадает, какое отношение утопленники имеют к партии сахара, СКАЧАТЬ