Название: Миниатюрист
Автор: Джесси Бёртон
Издательство: Эксмо
Серия: Loft. Джесси Бёртон
isbn: 978-5-04-215193-4
isbn:
– Ключ – твое тело, моя хорошая. Твое тело.
Когда Нелла осведомилась, что и как именно нужно им отпирать, мать раздраженно ответила:
– У тебя будет крыша над головой, и благодари Бога!
Опасаясь, что Йоханнес и Марин поймут, о чем она думает, Нелла опускает взгляд в тарелку.
– Довольно! – восклицает Марин, и Нелла вздрагивает, точно золовка прочла ее мысли.
Йоханнес продолжает рассуждать об англичанах, покатывая в стакане остатки янтарного эля.
– Ты разговаривал с Франсом Мермансом о сахаре его жены? – перебивает Марин и, не получая ответа, мрачнеет: – Он лежит на складе без дела, Йоханнес. Уже больше недели, как его доставили из Суринама, а ты так и не сказал, что намерен делать. Они ждут!
Йоханнес ставит стакан.
– Твоя озабоченность благосостоянием Агнес Мерманс воистину поражает.
– Мне нет до него никакого дела. Зато я знаю, как она мечтает пробить брешь в наших стенах.
– Вечная подозрительность! Она хочет, чтобы я занялся ее сахаром, потому что я лучший.
– Ну так продай его, наконец! Помни, что поставлено на кон.
– Из всего, что я продаю, ты цепляешься именно за это! А как же lekkerheid, Марин, тяга к сладкому? Что скажет твой пастор? – Йоханнес оборачивается к жене. – Сестра считает, что сахар губит душу, Нелла, и тем не менее хочет, чтобы я его продавал. Как тебе это нравится?
Нелла, вспоминая отповедь в связи с марципаном, благодарна мужу за неожиданное внимание. Душа и золото… Эти двое одержимы душой и золотом.
– Я лишь стараюсь не утонуть. Не забываю о страхе Божием. А ты, Йоханнес? – Марин раздраженно размахивает вилкой, точно трезубцем. – Будь добр, продай этот сахар. На наше счастье, он не регулируется гильдиями. Можно назначать цену и продавать, кому хотим. Избавься от него, и поскорее. Это лучшее, что можно сделать.
Йоханнес смотрит на нетронутый хлеб. У Неллы урчит в животе, и она непроизвольно хватается за него рукой.
– Отто не одобрил бы такой свободной торговли. – Йоханнес бросает взгляд на дверь.
Марин вонзает вилку в стол.
– Отто практичный голландец. И в глаза не видал плантации сахарного тростника.
– Чуть было не увидел…
– Он разбирается в делах не хуже нас с тобой. – Она сверлит брата серыми глазами. – Ты же не станешь с этим спорить?
– Не говори за него. И потом, он служит мне, а не тебе. А эта скатерть стоит почти тридцать гульденов, так что сделай милость, перестань портить мое имущество!
– Я была на пристани! Вчера утром бургомистры казнили трех человек, одного за другим. Повесили камень на шею, сунули в мешок и бросили в воду.
За дверью раздается звон тарелки.
– Резеки, фу! – кричит Корнелия, хотя обе собаки мирно дремлют тут же, в столовой.
Йоханнес закрывает глаза, и Нелла гадает, какое отношение утопленники имеют к партии сахара, СКАЧАТЬ