Тайный сообщник. Брэм Стокер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайный сообщник - Брэм Стокер страница 15

Название: Тайный сообщник

Автор: Брэм Стокер

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Элегантная классика. Тёмная любовь

isbn: 978-5-04-215195-8

isbn:

СКАЧАТЬ предстал бы перед нами, не задумайся мы над его образом. Его публику составляли лишь я и Бланш, однако никогда еще он не был настолько публичным. Его безупречные манеры никогда не были более безупречными, его поразительный такт – более поразительным, его уникальный raison d’etre[8], сообщавший его личности абсолютную цельность, никогда не проявлялся более наглядно. Я ощутил тайное желание увидеть все это в передовицах утренних газет и вместе с тем – тайное ликование оттого, что знаю нечто, чего нипочем там не увижу (хотя любое предприимчивое издание щедро вознаградило бы меня за такие сведения). Добавлю, впрочем, что, несмотря на почти чувственное удовольствие – сродни тому, какое испытываешь от изысканного блюда или ранее незнакомых утех, – мне не терпелось опять уединиться с миссис Эдни, которая задолжала мне анекдот. В тот вечер это оказалось невозможным: кое-кто из гостей вышел наружу полюбопытствовать, чем так увлечен его светлость, и лорд Меллифонт уговорил маленького скрипача сыграть нам что-нибудь; тот достал инструмент и заиграл, стоя на гулкой террасе, лицом к лицу с духами Альпийских гор, – заиграл поистине божественно! Еще до окончания концерта я потерял актрису из виду и, заглянув в окно гостиной, обнаружил ее там вдвоем с Водри, который читал ей вслух с рукописи. Великолепная сцена была, судя по всему, дописана и, несомненно, интересовала Бланш еще больше, чем прежде, оттого что она увидела автора в новом свете. Решив, что беспокоить их в такой момент было бы неделикатно, я отправился спать, так и не поговорив с Бланш. Спозаранку я разыскал ее, напомнил о данном ею накануне обещании и предложил совершить прогулку в горы, благо утро сулило отменную погоду.

      Она подтвердила обещанное и одарила меня своим обществом, но, едва сделав несколько шагов в сторону перевала, с жаром воскликнула:

      – Вы и представить себе не можете, мой дорогой друг, как это меня захватило! Я только об этом и думаю!

      – А, о вашей гипотезе насчет лорда Меллифонта?

      – При чем тут лорд Меллифонт? Я говорю о мистере Водри – из них двоих он куда интереснее. Меня заворожил этот образ… как вы его назвали?

      – Его двойной сущности?

      – Его второго «я» – так будет понятнее.

      – Значит, вы принимаете, признаете его?

      – Признаю?! Да я им упиваюсь! Вчера вечером оно раскрылось передо мной во всю силу.

      – В то время, когда он читал вам вслух?

      – Да, пока я слушала его и наблюдала за ним. Все сделалось таким простым и понятным.

      Я торжествовал.

      – Это и впрямь подарок судьбы. Сцена хороша?

      – Великолепна. И читает он превосходно.

      – Почти так же хорошо, как другой пишет, – рассмеялся я.

      Она на миг остановилась и положила руку мне на предплечье.

      – Вы попали в самую точку! Мне все время казалось, СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Смысл существования (фр.).