Название: Quatrième dimension. Non-poésie
Автор: Natacha Korneeva
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006494749
isbn:
dents, chien de garde souriant,
à l’extérieur de la fenêtre est tellement amusant
même des flaques d’eau, gargouillent en riant,
chercher à fuir pour ceux
qui est pieds nus en toute saison, J’ai toutes les fenêtres en travers
l’hiver balayé,
seulement séché entre les cadres
papillon, et donc … je suis seul …
Mat avec chevalier
la croix sur la fenêtre est une convention entre les mondes:
en un – par la volonté de passions prétentieuses —
médailles suspendues,
et tout est perçu plus net,
sans peau, sans emballage lumineux,
tel qu’il est, avec des vers et de la pourriture,
Et le monde est un autre fer à cheval brillant
tire des sabots et échec et mat avec un chevalier,
il y a des clôtures de fer le long des routes,
des plaquesau langage charabia,
mots de serre et tomates,
et là – et là – nous sommes – dans une cage – sous clé,
derrière une fenêtre en treillis de mica
marchent en laisse courte
des chats-humains charmants et aveugles,
chiens-gens en meute, dans une foule
à la lumière du jour, un insecte ordinaire —
dans l’obscurité une luciole brûlante,
ne clignote qu’occasionnellement comme une étoile déchue,
comme un taurillon fumé à la hâte,
maculant le ciel de flaques boueuses
semelles ourlées de l'âme,
sirotent de la chaudrée de tasses de fer
bébés vendus en esclavage
ils ont des moustaches et des cheveux gris,
sous les couvertures des sourcils froncés
les yeux se sont figés comme de la gelée de merde
dans l’humble attente des invités,
garçons en argent poli
avec un gant blanc va soigneusement démolir
à de longues tables pour les VIP
et vont lécher les restes de la soupe,
si vous avez de la chance – ils ramèneront les restes à la maison,
se laveront, s’installeront dans le lit,
tous rang par rang – des enfants naîtront —
quelqu’un doit servir des cuillères.
À la barriére
Je prierais – oui, récemment
J’ai réalisé – la hache n’est pas prête pour la miséricorde,
J’aurais crié – mais couvert ma bouche,
J’aurais des seins – graisse – ne va pas ramasser une dent,
tambourinant aux fenêtres et entre les pluies,
Je mourrais même – désolé pour les grues,
qui les rencontrera – la rue est vide,
à travers les fentes des volets – se mouiller la bouche —
les petits hommes regardent – du coin de l'œil,
essayer l'éternité sur un cadre pourri
effrayé quelqu’un d’autre, oubliant le sien.
regards mâchés lumière blanche, goitre
marche tremblante – yeux qui s’agitent
la vie communautaire, trempée dans les bassins
dans les taches brunes de l'âme, à côté des bottes
comme une tarte détruite du sable,
cuit un gâteau en tirant la langue,
pour que tout soit décent, comme le monde en a l’habitude,
prières par cœur, poèmes pour une bouchée,
courir pendant un demi-litre – laver les péchés
le long du mur sur le banc sous les icônes,
des trous d'épingle dans les pupilles clignotent,
par péché sur un tas, par élève pour un mensonge,
à quoi servent les prières, si vous vivez en vain,
la foi baisée, les âmes baisées,
amené à la barrière – museau fourré – le feu!
Cinq murs
tu sais ça fait peur…
pas de solitude
et non parce que le monde est sourd,
à l’aube un troupeau de moineaux
traîné une amère prophétie,
le soleil les hurlait, faux,
le vent a déchiré le rythme en lambeaux,
les mots vides ont fait des histoires de souris,
les rats transformés en sous-sol
vieilles églises en bois
huttes à cinq murs, où le pain
sous les icônes (pas sous les peintures),
croisa son front, mangea l’homme,
puis d’un comptoir non peint
d’une main rugueuse
doucement, prudemment, comme une femme,
étreint les miettes – tout le monde,
faisait-il sombre? oui à la plénitude – sainteté
courant blanchi aux mensonges
tellement pue que les vérités les plus simples
transformé en un tas de pourriture,
frapper la tête d’un phoque
donner un coup de pied à la butte couverte de merde,
Oui, comment aboyer: « Bitches! Va te faire foutre!
ce n’est pas la vie! C’est foutu!”
Le bétail et celui-là rugit d’une larme brûlante,
sentant ta fin inévitable,
pleurant même dans l'épouvantail du jardin,
haillons crucifiés sur la croix,
le rat ne recule jamais,
si tu meurs, il commencera à battre à la poubelle,
qu’est-ce qu’on fait caca
sans résistance dans le bavardage,
se plaindre le long du chemin incliné —
pas là où le berger conduit les brebis,
plouc! СКАЧАТЬ