Поэзия Канады (Эмили Полин Джонсон). Эмили Полин Джонсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэзия Канады (Эмили Полин Джонсон) - Эмили Полин Джонсон страница 9

СКАЧАТЬ рассеет такое признание часть наступившего мрака,

      Но судьбы одинокой не скрасила верная брата собака,

      Я устану в какой-то момент, как устал бы любой, даже вы,

      И тогда пожалею, что вдаль не отправился с Беном за грань синевы.

      II

      Взял однажды я Бена ружье, и, намерившись быть на охоте весь день,

      К тем далеким кустам направлялся, хранившим полдневную тень,

      Оглянулся назад, будто кто-то заставил меня, и от мысли застыл -

      Ведь собака бежала за мной, прикрывая как будто охотничий тыл.

      Чувство радости я испытал, но потом что- то большее душу пронзило,

      Я разгневался даже, поняв, что в оружии Бена была притяжения сила,

      Его Ровер преследовал, – ладно, хочу вам сказать, сэр, что вылетел из головы

      Тот момент, когда Бен оказался для всех нас с другой стороны синевы.

      Это ревность, возможно, была, или приступ сердечной отчаянной боли,

      Я, не думая, просто ударил собаку ружьем, и сломал ему кость поневоле,

      А потом у меня самого захватило дыхание, жалобно пес мой когда

      Заскулил от удара и боли – и знает Господь, как я нежно его у куста

      Поднял бережно и положил, красный галстук свой старый на ленты порвал,

      И пока он мне руки лизал, я ему перевязывал сломанной кости провал,

      И хоть проклял я душу свою, ощущения яркие в сердце все так же новы,

      Жить тогда захотелось, ведь Бен безвозвратно ушел за предел синевы.

      Уверяю вас, Сквайр, за псом я ухаживал бережно, как только мог,

      Я весь мир для него, ну а он для меня целый мир, видит Бог.

      Загляните в большую и верную душу, в простор этих преданных глаз,

      Глубоко в них заложена честь и прощение, может, к любому из нас.

      Сквайр, что? Вы сказали такое? Души нет? Отвечу на слово тогда,

      Благородней и лучше он тех, кто во множестве все заселил города,

      И я думаю, что у него больше шансов, ведь скоро затянутся швы,

      Бегать с Беном, чем встретить мне брата за дальней чертой синевы.

      Beyond the Blue

      I

      Speak of you, sir? You bet he did. Ben Fields was far too sound

      To go back on a fellow just because he weren't around.

      Why, sir, he thought a lot of you, and only three months back

      Says he, "The Squire will some time come a-snuffing out our track

      And give us the surprise." And so I got to thinking then

      That any day you might drop down on Rove, and me, and Ben.

      And now you've come for nothing, for the lad has left us two,

      And six long weeks ago, sir, he went up beyond the blue.

      Who's Rove? Oh, he's the collie, and the only thing on earth

      That I will ever love again. Why, Squire, that dog is worth

      More than you ever handled, and that's quite a piece, I know.

      Ah, there the beggar is! – come here, you scalawag! and show

      Your broken leg all bandaged up. Yes, sir, it's pretty sore;

      I did it, – curse me, – and I think I feel the pain far more

      Than him, for somehow I just feel as if I'd been untrue

      To what my brother said before he went beyond the blue.

      You see, the day before he died he says to me, "Say, Ned,

      Be sure you take good care of poor old Rover when I'm dead,

      And maybe he will cheer your lonesome hours up a bit,

      And when he takes to you just see that you're deserving it."

      Well, СКАЧАТЬ