Дом экзорциста. Ник Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом экзорциста - Ник Робертс страница 19

Название: Дом экзорциста

Автор: Ник Робертс

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Мастера ужасов

isbn: 978-5-17-158603-4

isbn:

СКАЧАТЬ один. Его скороспелый юмор уступил место тревожным мыслям. Он резко обернулся, чтобы убедиться, что кроме него в помещении действительно никого нет. Удостоверившись, двинулся к лестнице, однако опять замер, не дойдя несколько шагов до первой ступеньки. Глаз зацепился за вход в тайную комнату. Его резко бросило в жар и в испарину, но он не отрывал взгляда от разбухшей дверцы. Сердце заколотилось быстрее и громче. Она захватила его внимание полностью, в то время как весь остальной мир словно перестал существовать. Из ступора его вывел запах тухлых яиц. Он отвернулся от двери, ощущая слабость и замешательство.

      – Какого черта это было?

      Он сделал глубокий вдох и промокнул влажный лоб. Не теряя больше времени, взбежал наверх и захлопнул за собой подвальную дверь.

      Глава 6

      Позже, в тот же вечер, Алиса раскачивалась, откинувшись на установленных ей лично новых качелях, – туда-сюда в лучах закатного солнца, слушая музыку в наушниках, прикрыв глаза и свесив ноги. Она уже почти задремала, когда ощутила слабую вибрацию, нарушившую ее покой.

      Открыв глаза, она увидела стоящего возле крыльца высокого молодого человека. Садящееся за холмами солнце озаряло его силуэт ярким ореолом. Прикрыв глаза от лучей ладонью, Алиса села прямо, и когда толком разглядела вновь прибывшего, то ощутила тот безрассудный порыв влюбленности, который свойственен только подросткам.

      Незнакомец носил узкие джинсы и белую футболку, был худощав, но имел заметно наработанные ручным трудом мышцы. Длинные волосы были зачесаны за уши и подчеркивали его глаза. Когда он ей улыбнулся, у нее перехватило дыхание. Парень махнул рукой и сказал что-то, но она даже не услышала его голос. В недоумении прищурившись и тряхнув головой, она сообразила, что так и не сняла наушники, поэтому покраснела и вынула их из ушей.

      – Я сказал – прошу прощения, что помешал. Меня зовут Люк, – он еще раз улыбнулся и Алисино сердце учащенно забилось.

      – А меня – Алиса, – наконец сумела выдавить она в ответ.

      – Привет, Алиса. Рад с тобой познакомиться.

      – Добро пожаловать, – сказала она и мгновенно оцепенела в смущении.

      Он едва удержался от смеха.

      – Я хотела сказать, что тоже рада с тобой познакомиться.

      Она ощутила, как вспыхнули щеки (что всегда ее сильно раздражало).

      – Ты только что переехала сюда?

      – Да, из Огайо.

      – Из Огайо, ну надо же! Ну и как тебе здесь? – он шагнул на крыльцо.

      – Здесь чудесно, однако мы еще даже не высовывались с фермы с тех пор, как заехали – сильно были заняты переездом и распаковкой вещей.

      – Именно по этому поводу я и пришел, – сказал Люк, – Я помогал старику Мерлу раньше – стриг траву и поддерживал порядок на его участке, – он подумал, что его слова потребуют уточнения. – Ну то есть тому мужику, который жил здесь до вас.

      – О, хорошо, – сказала она. – И ты по-прежнему хочешь этим же здесь заниматься, не так ли?

      – Я как раз СКАЧАТЬ