Алексей Хвостенко и Анри Волохонский. Тексты и контексты. Группа авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алексей Хвостенко и Анри Волохонский. Тексты и контексты - Группа авторов страница 23

СКАЧАТЬ прозрениями, которые только были им доступны. Ну разве Головин65 не был в совершенно потрясающем полете? Однако полет Хвостенко отличался от полета людей, с которыми я общался в Москве, на Южинском. Его полет был светлый, беззаботный, райский и веселый в лучшем смысле этого слова. Конечно, полет южинских персонажей отличался от Алешиного своим качеством. Скажем, полет Головина был слишком серьезен, невесел; он обладал аурой гротеска. Смех – да, был, но больше было глубины и тяжести, что отличало от Хвостенко почти всех. Была в наших полетах тяжесть, было контролируемое отчаяние, что ли… Лучше сказать, что это было отчаяние при знании того, что мы все равно спасены. Наш полет был на грани между бездной и Богом. Другими словами, это был философский, метафизический полет, а не райский. Таким райским полетом обладал только Хвостенко, а наше – это, конечно, было совсем другое. В качестве символа южинского полета можно представить ситуацию, когда, например, читают стихи Блока в каком-то предсмертном бреду. Ощущение того, что этот мир напоминает бред, было очень распространенным в нашей среде. Это и радовало, и умиляло, и в то же время казалось чем-то грозным, эсхатологическим. То есть вся атмосфера Южинского была серьезно-мрачноватой и в то же время бесконечно уверенной в абсолютной безграничности духовных возможностей человека. Каким-то образом ад и рай присутствовали в наших полетах. Действительно, читать Малларме или Бодлера, лежа на рельсах, по которым на тебя несется поезд, это, пожалуй, символ; это было великим символом всех наших переживаний. Вспомним Головина:

      И с обнаженного лезвия

      Теки, моя кровь, теки.

      Я знаю: слово «поэзия» —

      Это отнюдь не стихи.

      Это был совсем другой подход. В то же время полет Хвостенко был уникален – только он обладал этим полетом, только он обладал способностью не видеть мрака этого столетия, и это было похоже на чудо. Но на самом деле это было не чудо, а свойство его души. <…>

      Кира Сапгир

      «Я УМЕР, Я УМЕР – ПОКА ЕЩЕ ЖИВ…»66

      Памяти Алексея Хвостенко

      С диагнозом «сердечная недостаточность» в возрасте 64 лет умер поэт и музыкант Алексей Хвостенко. Или Хвост. Один из самых знаменитых маргиналов, самых светлых фигур андеграунда. Алексей Львович Хвостенко, эмигрировавший во Францию в конце 70‑х, – автор десятков песен, сотен картин, инсталляций, скульптур, десятка книг и множества пьес, непосредственный свидетель и участник истории отечественного поэтического авангарда второй половины XX века.

      Произошло то, о чем было страшно думать – и о чем приходилось догадываться: что наступит этот день, когда мы будем, плача, слушать голос на пластинке или с последних лент магнитофона…

      – Степь ты полустепь, полупустыня…

      Слова песни доносятся в шорохе заезженной пленки из раздолбанного магнитофона-калеки, притулившегося на полу возле СКАЧАТЬ



<p>65</p>

Головин Евгений Всеволодович (1938–2010) – писатель, поэт, переводчик, один из лидеров кружка, собиравшегося в московской квартире Мамлеева в Южинском переулке.

<p>66</p>

Опубл. в: Русская мысль. 15 декабря 2004. Париж. То же: Сапгир К. Быки и улитки. СПб.: Алетейя, 2006. С. 172–176. – Здесь и далее примеч. И. Кукуя.