Трудности перевода. Татьяна Кошкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трудности перевода - Татьяна Кошкина страница 11

Название: Трудности перевода

Автор: Татьяна Кошкина

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ постоянные попытки найти денег, подзаработать, дать дочери хоть что-то, раз не может быть рядом. Это щемящее чувство в сердце запомнилось Ирине навсегда, эта жизнь на чемоданах, маленькие ручки, обнимающие за шею, при отъезде и испуганные глаза по возвращении. Малышка не всегда узнавала маму, которая отсутствовала по три-четыре месяца, а скайпа тогда, увы, еще не было. А если бы и был? Только больнее видеть и не иметь возможности обнять, вдохнуть любимый запах самого близкого человека, твоей маленькой частички с забавными темными хвостиками.

      Снова уезжать, снова вспоминать это чувство и переживать за Юльку, еще больше чем тогда, много лет назад. С другой стороны, ну случится, ну с последствиями – справятся. Она нежно погладила дочь по темным волосам.

      – Иди спать, да и мне пора ложиться. Завтра нас ждет ураганный день.

      ***

      Ураганным выдался не следующий день, а следующая ночь. Прогнозы, как всегда, плюс-минус лапоть.

      Все обитатели дома номер двенадцать проснулись от завывания ветра и страшного грохота. Ирина выглянула в окно и бросилась вниз. С крыши гаража сорвало лист и покорежило еще два. Завывающий ветер, грохочущий металл. Кровля на крыше гаража давно постукивала при сильных порывах. Игорь рекомендовал вызвать техников и починить, обещал даже за счет застройщика, но Ирина почему-то тянула. Вот и дотянулась.

      Она открыла дверь, ведущую в гараж и обомлела. Дождь все-таки прорвался сквозь изоляцию и теперь стучал по крыше ее желтенького гетса и вещам, сваленным на полу. Старым, но по особенному ценным.

      – Черт! – выругалась Ирина и побежала спасать коробки со старыми альбомами.

      После смерти родителей она перевезла их вместе с еще кое-какими памятными вещами, да так и оставила, не найдя в себе силы разобрать. Вернуться в то время, когда была маленьким ребенком, который мог в случае чего пожаловаться маме и папе, получить поддержку и понимание. Просто больно.

      – Мам, мы сейчас поможем.

      Юлька быстро сориентировалась и притащила несколько тазиков из ванной, подставила под капающую с крыши воду.

      – Давайте мне, – Ромка отобрал у нее коробку. – Что еще захватить? Куда нести?

      Ирина удивленно смотрела на суетящихся ребят. Сейчас они казались, как никогда, взрослыми. “Может, не так плохо иметь мужчину в доме?” – подумала она, глядя как Ромка легко поднимает несколько коробок и несет в гостиную.

      – Стой, надо постелить на полу! – схватив чудом уцелевший кусок полиэтилена, Ирина бросилась следом.

      Не успел Рома дойти до гостиной, как в дверь несколько раз позвонили. Юлька, которую в два голоса выгнали из гаража и запретили барахтаться в воде, побежала открывать.

      – А вы что здесь делаете? – крик привлек внимание.

      Ирина выглянула из гостиной и удивленно уставилась на стоящего в дверях монстра. Гром. Молния. Мощная фигура на фоне дверного проема. Монстр Франкеншнейна, мать его ети. Моргнула, а нет, просто мокрый Шилов.

      – У СКАЧАТЬ