Сталин и я. Redshon
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сталин и я - Redshon страница 32

Название: Сталин и я

Автор: Redshon

Издательство: Издательские решения

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 9785447468743

isbn:

СКАЧАТЬ течения в психологии, делающие упор на тезисы о целостности речевой (и вообще психической) организации человека и об активности99 организма100 по отношению к окружающей среде».101

      Одним из наиболее распространенных термитов-терминов (терминаторов) у советских лингвопсихов является словечко дискурс. Член-корреспондент АН СССР (с 15 декабря 1990 года) и лингвистка Н. Д. Арутюнова объяснила имя дискурс, как «речь, погруженную в жизнь».

      Потрясающее по своей революционной фразернутости определение содержит Лингвистический энциклопедический словарь 1990 года: «Дискурс – связный текст в совокупности с экстралингвистическими – прагматическими, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте…» Природный русский не сможет осмыслить его не рехнувшись. Приятие этого определения делает русского человека врагом его языкового Бога. Неприятие ведет несчастного к психолингвистам, а затем по цепочке к психотерапевтам, психологам и юристам. Это путь на дно общества в государстве РФ образца 2016 года. Согласиться с таким порядком классический филолог не может, так как живет по принципу: делай что должен, и будь, что будет.

      В латыни discursus – бестолковое беганье-мельтешенье туда-сюда, по кругу. М. Л. Гаспаров переводил дискурс словом говорильня. Дискурс – это болтовня, толковище, трёп.

      По этому поводу троллил (шутил) А. В. Суворов: «В кабинете врут, а в поле бьют». Новокшонов считает Суворова своим учителем: «Солдат и в мирное время на войне; Бей неприятеля, не щадя ни его, ни себя самого; дерись зло, дерись до смерти; побеждает тот, кто меньше себя жалеет; Нет ничего страшнее отчаянных; Опасности лучше идти навстречу, чем ожидать на месте; Испуган – наполовину побежден».

      В меру своего понимания русского слова и понятия служения сектанты верно служили КПСС; вот как начинается предисловие к неоднократно переизданному учебнику лингвосоциопсихологии, бывшему обязательным для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика»:

      «Эта книга знакомит читателя с предметом, понятийным аппаратом и прикладными возможностями дисциплины, возникшей на стыке языковедения, общей и социальной психологии, социологии и социальной семиотики. Указанная дисциплина, носящая название лингвосоциопсихологии, или  шире  семиосоциопсихологии102, опирается, таким образом, не только на накопленные наукой знания о языке-речи, но и на знания о человеке как активном субъекте деятельности, который не только познает, но и творит окружающий его мир.

      «В современных условиях, когда объем необходимых для человека знаний резко и быстро возрастает, уже невозможно делать главную ставку на усвоение определенной суммы фактов»,  говорится в Отчете ЦК КПСС XXV съезду партии. Продуктивность общественной деятельности человека в значительной мере зависит и от того, умеет ли этот человек, получая СКАЧАТЬ



<p>99</p>

Деятельности, от лат. activus, действительный.

<p>100</p>

Позднелат. organismus (от позднелат. грекообразного organizo – устраиваю, сообщаю стройный вид, из греч. ὄργανον – орудие) – живое тело, обладающее совокупностью свойств, отличающих его от неживой материи.

<p>101</p>

Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 2008. С. 94—101.

<p>102</p>

Трудное для понимания слово, вроде «макакавки» или «знакообществодушезнания».