Институтка. Уроки страсти. Екатерина Каблукова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Институтка. Уроки страсти - Екатерина Каблукова страница 37

Название: Институтка. Уроки страсти

Автор: Екатерина Каблукова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ли, обычно пропускаю обед.

      – Следите за фигурой? – хмыкнула девушка.

      Рейнард смерил ее снисходительным взглядом. Девица явно намеревалась задеть его этой фразой. Взъерошенная, бледная, в сером платье она почему-то напомнила ему воробья, буквально вчера он видел такого во время дождя. Нахохлившись, птица сидела под карнизом и внимательно следила за тем, что происходит вокруг.

      Герцог моргнул, прогоняя наваждение. Вот только поэтических сравнений ему не хватало.

      – Времени нет, – спокойно пояснил он.

      Словно в подтверждение его слов в воздухе вдруг появился голубь. Выпорхнув из ниоткуда, он сделал круг по кабинету и приземлился на плечо инквизитора. Амадин затаила дыхание. Она много читала о магических вестниках первого уровня, которым маги пользовались для передачи секретных сообщений, но видела подобное плетение впервые.

      Герцог тем временем протянул руку и снял с лапки магической птицы капсулу, в которой едва мерцал защитой тонкий листок. Прекрасно зная и адресата и содержание послания, Рейнард все же развернул письмо.

      “Слухи о сегодняшнем происшествии достигли дворца. Что на тебя нашло? Жду рассказ из первых уст. К.”

      Инквизитор усмехнулся и вытянул руку. Листок на ладони вспыхнул беловатым пламенем и рассыпался пеплом. Голубь на плече курлыкнул. Герцог погладил его по голове, не сводя взгляда с девушки. Ее глаза горели, а рот слегка приоткрылся.

      Она с изумленным восторгом рассматривала вестника, явно борясь с желанием потрогать волшебную птицу. Её чувства были настолько искренни, что Рейнард, если бы создавал вестника сам, возможно, и позволил бы ей прикоснуться к сизому оперению, но в данном случае это означало бы раскрыть адресата, а это герцог л’Армори не имел права делать.

      – Буду через час, – коротко проинформировал он голубя.

      Птица вспорхнула с плеча и растаяла где-то в районе люстры.

      Девушка проводила вестника взглядом, полным сожаления.

      – Нашу беседу придется отложить, – резкий голос заставил ее снова повернуться к инквизитору.

      – Надолго? – Амадин старалась казаться спокойной, но в голове все равно слышалась обреченность. Вряд ли ее отпустят, скорее, вернут обратно в камеру.

      – Всего лишь до вечера. У меня дела, – герцог взглянул на огромные напольные часы, стоявшие у стены. стрелки на циферблате показывали без пяти минут пять. – К сожалению, они не терпят отлагательств, поэтому вы сейчас поедите и отправитесь домой.

      – К себе? – изумилась она, не поверив своим ушам.

      – Естественно ко мне, – отмахнулся он.

      Но Амадин ответ не устроил.

      – В качестве кого? – она отставила чашку и выпрямилась на стуле.

      Этот момент уже знакомый Амадин секретарь внес и водрузил на низкий столик горшочек даже сквозь пергамент источавший аромат великолепного бульона и корзинку с ломтиками белого хлеба.

      ‐ СКАЧАТЬ