Спальни имеют окна. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Спальни имеют окна - Эрл Стенли Гарднер страница 6

СКАЧАТЬ свободные места».

      – Поезжай медленно, – сказала она.

      Я поехал.

      – Останови машину, – скомандовала она. – Здесь.

      – В чем дело?

      – Меня тошнит. Я… О, Дональд, как я одинока, если б ты знал! Боюсь, что завтра у меня будет ужасное похмелье. Съезжай с дороги, – сказала она. – Сюда, поезжай сюда.

      – Но это же мотель?

      – Ну и что?

      – Ничего. Просто спросил.

      – У них здесь, наверное, есть дамская комната. Въезжай.

      Я въехал в мотель.

      – Пойди спроси, есть ли у них дамская комната.

      Я вошел в офис. Женщина, сидевшая за столом, окинула меня холодным тусклым взглядом и сказала, что никаких дамских комнат у них нет, а есть ванные комнаты в коттеджах. Остался один свободный домик. Хочу ли снять его?

      – Пойду спрошу, – сказал я ей.

      Она с презрением посмотрела на меня.

      Я вернулся к машине и сказал:

      – Нет у них никаких дамских комнат, детка. Зато есть ванные комнаты, но они расположены в коттеджах. Один коттедж у них свободен.

      – Ладно, – сказала она, выходя из машины. – Веди меня в коттедж.

      Войдя в холл, она тут же рухнула в кресло. Я записал ее и себя в книгу гостей под именем миссис и мистер Доувер Фултон и указал адрес: 6285, Ориндж-авеню, Сан-Роублз, номер машины 45 С 531.

      Женщина проводила нас к домику номер 11 и отдала ключ. Кислым голосом пожелала спокойной ночи и ушла. Я помог Люсиль войти. Она сразу же ушла в ванную, и оттуда стали доноситься звуки, имитирующие рвоту. Потом она вышла и легла на кровать. Я присел на краешек кровати и посмотрел на нее.

      – Выключи свет. Глаза режет, – сказала она.

      Я выключил свет.

      Она закурила сигарету и сказала:

      – Воздуха не хватает.

      – Я открою дверь.

      – Нет, не надо. Я хочу выйти на воздух.

      – Я пойду с тобой.

      – Нет, оставайся здесь. Я так ужасно выгляжу, не хочу, чтобы ты меня видел такой. Скажи, Дональд, как мы записаны?

      – А как ты думаешь?

      – Я хочу знать.

      – Как муж и жена. Неужели ты думаешь, что нас бы пустили сюда, запиши я иначе?

      – Нет, я так не думаю. Я думаю, что ты очень славный. Подожди здесь, Дональд. Мне нужно взять салфетки из машины. Где ключ?

      Я дал ей ключ.

      – Дверцы машины заперты, детка.

      – Хорошо, что меня вырвало, – сказала она, – завтра будет полегче. А ты как себя чувствуешь?

      – Прекрасно.

      – Нам не следовало этого делать.

      – Чего?

      – Останавливаться здесь.

      – Но мы же здесь не остановились, – сказал я. – Разве ты забыла, что мы отгоняем машину к твоей сестре? А твой зять отвезет меня обратно. Ты-то вошла сюда только потому, что тебе нужна была ванная.

      – А! – воскликнула она, и в глазах ее появился насмешливый огонек.

      Она вышла.

      Я подошел к окну, поднял СКАЧАТЬ